[00:00:00] SAKURA - Ailee [00:00:00] さくら ひらひら [00:00:03] 此刻 樱花翩然飞舞 [00:00:03] The leaves will flutter to the ground [00:00:07] 树叶缓缓飘落地面 [00:00:07] It reminds me of the days [00:00:09] 这让我忆起当初 [00:00:09] When you were here to hold my hand [00:00:13] 那时你牵着我的手 [00:00:13] And the promises we've made along [00:00:16] 我们始终如一坚守的承诺 [00:00:16] Still keep me hanging on [00:00:19] 让我更加坚定你我 [00:00:19] Hold me now just like other lovers [00:00:25] 抱着我就像其他恋人一般 [00:00:25] さくら 舞い散る [00:00:30] 此刻 樱花凄零飘落 [00:00:30] SAKURA - Ailee [00:00:32] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:32] 詞:JUN for TinyVoice Production [00:00:34] 曲:Yoshiki Mizuno [00:00:55] Every now and then I remember when [00:00:57] 时常我都会想起 [00:00:57] We would ride this train together [00:01:01] 我们一起乘坐火车 [00:01:01] And thought these precious moments would last forever [00:01:07] 所有珍贵的瞬间都成了永恒 [00:01:07] Every now and then I look back again [00:01:10] 偶尔会回想当初 [00:01:10] Every time I close my eyes [00:01:13] 每当我闭上眼睛 [00:01:13] And the memories are with me [00:01:16] 回忆伴随着我 [00:01:16] But you're not here with me [00:01:19] 但你已不在我身旁陪伴 [00:01:19] I know that it's time for me to set free [00:01:22] 我知道是时候放手了 [00:01:22] But there is still an emptiness inside me [00:01:26] 但是心底却是空洞的无力 [00:01:26] My life without you baby [00:01:28] 没有了你的人生 宝贝 [00:01:28] It's just hard for me to imagine [00:01:32] 真的难以想象 [00:01:32] 小田急線の窓に [00:01:35] 透过小田急线的车窗 [00:01:35] I see those cherry blossoms [00:01:37] 我看到那樱花盛放 [00:01:37] Although you're far away [00:01:40] 尽管你已离我远去 [00:01:40] I can hear you [00:01:43] 但我仍能听到你的声音 [00:01:43] I could feel you next to me [00:01:48] 能感受到你在我身边 [00:01:48] さくら ひらひら [00:01:51] 此刻 樱花翩然飞舞 [00:01:51] The leaves will flutter to the ground [00:01:54] 树叶缓缓飘落地面 [00:01:54] It reminds me of the days [00:01:57] 这让我忆起当初 [00:01:57] When you were here to hold my hand [00:02:00] 那时的你牵着我的手 [00:02:00] And the promises we've made along [00:02:04] 我们始终如一坚守的承诺 [00:02:04] Still keep me hanging on [00:02:07] 让我更加坚定你我 [00:02:07] Hold me now just like other lovers [00:02:13] 抱着我就像其他恋人一般 [00:02:13] さくら 舞い散る [00:02:27] 此刻 樱花凄零飘落 [00:02:27] Getting over you is what I've tried to do [00:02:30] 我一直努力想要将你忘怀 [00:02:30] Can't get you out of my mind [00:02:33] 在我的脑海抹去关于你的回忆 [00:02:33] Why can't we be together now the way we used to be [00:02:39] 为何我们不能像曾经那般相守 [00:02:39] Talkin' to my heart tryin' to explain [00:02:41] 我审问自己的内心 试图去解释 [00:02:41] Our love has faded away [00:02:45] 我们的爱早已褪去 [00:02:45] Just like the seasons go by [00:02:48] 就像是轮回的四季 [00:02:48] And now it's here again [00:02:51] 此刻又来到了这熟悉之地 [00:02:51] I know that it's time for me to set free [00:02:54] 我知道是时候放手了 [00:02:54] But there is still an emptiness inside me [00:02:57] 但是心底却是空洞的无力 [00:02:57] My life without you baby [00:03:00] 没有了你的人生 宝贝 [00:03:00] It's just hard for me to imagine [00:03:04] 真的难以想象 [00:03:04] Every time I look outside the window [00:03:07] 每一次我眺望窗外 [00:03:07] I see those cherry blossoms [00:03:10] 我看到那樱花盛放 [00:03:10] Although you're far away [00:03:13] 尽管你已离我远去 [00:03:13] I can hear you [00:03:15] 但我能听到你的声音 [00:03:15] I could feel you next to me