[00:00:00] Boyz-N-The-Hood() (Remix) - Eazy-E [00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:02] Hey yo man remember that s**t [00:00:04] 嘿你的朋友记得吗 [00:00:04] Eazy did a while back [00:00:05] Eazy做了一段时间 [00:00:05] Motherf**kers said it wasn't gonna work [00:00:06] 说这行不通 [00:00:06] That our crazy s**t yeah the stupid s**t man [00:00:10] 这就是我们疯狂的事情愚蠢的事情朋友 [00:00:10] Hey yo Eazy suck [00:00:12] 嘿你的Eazy弱爆了 [00:00:12] Hey man why don't you come off [00:00:13] 嘿朋友你为何不下来 [00:00:13] The piano for a minute man [00:00:14] 弹一会儿钢琴朋友 [00:00:14] And bust this crazy s**t [00:00:17] 疯狂无比 [00:00:17] Woke up quick at about noon [00:00:19] 中午时分突然惊醒 [00:00:19] Just thought that I had to be in Compton soon [00:00:22] 我以为我很快就会到达康普顿 [00:00:22] I gotta get drunk before the day begin [00:00:24] 我得在新的一天开始之前一醉方休 [00:00:24] Before my mother starts b***hin 'bout my friends [00:00:27] 在我妈妈开始抱怨我的朋友之前 [00:00:27] About to go and d**n near went blind [00:00:30] 我准备离去可我差点失去理智 [00:00:30] Young niggaz at the pad throwin' up gang signs [00:00:33] 年轻人在家里举着帮派手势 [00:00:33] Ran in the house and grabbed my clip [00:00:35] 冲进屋里拿起我的弹夹 [00:00:35] With the Mac-10 on the side of my hip [00:00:38] 腰间别着一把MAC-10冲锋枪 [00:00:38] Bailed outside and pointed my weapon [00:00:41] 冲到外面掏出枪来 [00:00:41] Just as I thought the fools kept steppin' [00:00:44] 就像我以为愚人会不断前进 [00:00:44] Jumped in the fo' hit the juice on my ride [00:00:46] 跳进车里一边开车一边喝果汁 [00:00:46] I got front back and side to side [00:00:49] 我前后左右都有 [00:00:49] Then I let the Alpine play play [00:00:52] 然后我让阿尔卑斯山的音乐响起 [00:00:52] Bumpin new s**t by NWA [00:00:54] NWA制作了一首新歌 [00:00:54] It was Gangsta Gangsta [00:00:56] 是匪帮兄弟 [00:00:56] At the top of the list [00:00:57] 排在第一位 [00:00:57] Then I played my own s**t [00:00:58] 我做了我自己的事情 [00:00:58] It went somethin like this [00:01:00] 就像这样 [00:01:00] Cruisin down the street in my six-fo' [00:01:03] 开着我的豪车招摇过市 [00:01:03] Jockin the b***hes slappin the hoes [00:01:06] 让妹子兴奋不已 [00:01:06] Went to the park to get the scoop [00:01:08] 去公园想搞点独家新闻 [00:01:08] Knuckleheads out there cold shootin some hoops [00:01:11] 蠢蛋在外面冷血无情地射击 [00:01:11] A car pulls up who can it be [00:01:14] 一辆车停下那会是谁 [00:01:14] A fresh El Camino rolled Kilo G [00:01:16] 一辆崭新的埃尔卡米诺跑车一路狂飙 [00:01:16] He rolls down his window and he started to say [00:01:19] 他摇下车窗开始说 [00:01:19] It's all about makin' that GTA [00:01:22] 都是为了制作《侠盗猎车手》 [00:01:22] 'Cause the boyz n tha hood are always hard [00:01:24] 因为那个街区的男孩总是很难对付 [00:01:24] You come talkin that trash we'll pull your card [00:01:27] 你要是敢胡说八道我们会扣下你的钱 [00:01:27] Knowin' nothin in life but to be legit [00:01:30] 除了做个正直的人什么都不懂 [00:01:30] Don't quote me boy [00:01:31] 小子别引用我的话 [00:01:31] 'Cause I ain't sayin s**t [00:01:33] 因为我什么都没说 [00:01:33] Yo man [00:01:36] 朋友 [00:01:36] Yo man [00:01:37] 朋友 [00:01:37] Yo yo yo man [00:01:40] 朋友 [00:01:40] Yo man [00:01:41] 朋友 [00:01:41] Yo man [00:01:42] 朋友 [00:01:42] Yo man [00:01:42] 朋友 [00:01:42] Get the f**k out f**k out [00:01:44] 给我滚远点 [00:01:44] Pump that [00:01:45] 抽那种东西 [00:01:45] Pump that [00:01:46] 抽那种东西 [00:01:46] Pump that pump that pump that pump that [00:01:49] 尽情摇摆尽情摇摆 [00:01:49] Pump that pump that pump that [00:01:53] 尽情摇摆尽情摇摆 [00:01:53] Mothaf**ka say what [00:01:54] 亲爱的你说什么 [00:01:54] Donald B's in the place to give me the pace [00:01:57] DonaldB在这个地方给了我前进的步伐 [00:01:57] He said my man JB is on freebase [00:02:00] 他说我的兄弟JB是个好兄弟 [00:02:00] The boy JB was a friend of mine [00:02:03] 那个叫JB的男孩是我的朋友 [00:02:03] 'Til I caught him in my car tryin' to steal my Alpine [00:02:06] 直到我发现他在我的车里试图偷走我的爱彼手表 [00:02:06] Chased him up the street to call a truce [00:02:08] 在街上追着他试图和他一刀两断 [00:02:08] The silly motherf**ker pulls out a deuce-deuce [00:02:11] 这个愚蠢的拿出了一把枪 [00:02:11] Little did he know I had a loaded 12 gauge [00:02:14] 他不知道我有一把上膛的枪 [00:02:14] One sucker dead LA Times first page [00:02:16] 死了一个洛杉矶时报的头版头条 [00:02:16] 'Cause the boyz n tha hood are always hard [00:02:19] 因为那个街区的男孩总是很难对付 [00:02:19] You come talkin' that trash we'll pull your card [00:02:22] 你要是敢胡说八道我们会扣下你的卡 [00:02:22] Knowin' nothin' in life but to be legit [00:02:24] 除了做个正直的人什么都不懂 [00:02:24] Don't quote me boy 'cause I ain't said s**t [00:02:27] 别引用我的话小子因为我什么都没说 [00:02:27] Said s**t [00:02:28] 胡说八道 [00:02:28] Yo Leroy yo Leroy yo yo yo yo yo Leroy [00:02:31] 我的天哪 [00:02:31] Yo Leroy yo Leroy yo Leroy yo Leroy [00:02:35] 我的天哪 [00:02:35] Yo Leroy yo Leroy yo Leroy [00:02:39] 我的天哪 [00:02:39] Beer drinkin' beer drinkin' beer drinkin' beer drinkin' [00:02:41] 喝着啤酒 [00:02:41] Be-be-be-be-beer drinkin' beer drinkin' beer drinkin' [00:02:45] 喝着啤酒 [00:02:45] Beer drinkin' beer drinkin' beer drinkin' [00:02:47] 喝着啤酒 [00:02:47] Beer drinkin' breath stinkin' sniffin' glue [00:02:49] 喝着啤酒口臭吸着那种东西 [00:02:49] Bored as hell and I wanna get ill [00:02:52] 无聊透顶我想生病 [00:02:52] So I went to a spot where my homeboys chill [00:02:55] 所以我去了一个我的兄弟们都很开心的地方 [00:02:55] The fellows out there makin that dollar [00:02:57] 外面的人努力挣钱 [00:02:57] I pulled up in my 6-4 Impala [00:03:00] 我开着我的雪佛兰Impala [00:03:00] They greet me with a 40 and I start drinkin [00:03:03] 他们拿着0.40口径的枪迎接我我开始喝酒 [00:03:03] And from the 8-ball my breath start stinkin [00:03:06] 从一开始我就感觉口臭无比 [00:03:06] Love to get my girl to rock that body [00:03:08] 我喜欢让我的姑娘尽情摇摆 [00:03:08] Before I left I hit the Bacardi [00:03:11] 临行前我喝了一杯百加得 [00:03:11] Went to her house to get her out of the pad [00:03:14] 去她家把她从公寓里带走 [00:03:14] Dumb h*e says something that made me mad [00:03:17] 愚蠢的女人说了一些让我愤怒的话 [00:03:17] She said somethin' that I couldn't believe [00:03:19] 她说的话让我难以置信 [00:03:19] So I grabbed the stupid b***h [00:03:20] 所以我抓住那个蠢女人 [00:03:20] By her nappy a*s weave [00:03:22] 她婀娜多姿的身姿 [00:03:22] She started talkin s**t wouldn't you know [00:03:25] 她开始胡说八道你不知道吗 [00:03:25] Reached back like a pimp and slapped the h*e [00:03:27] 像个娘们一样伸出手来教训那个娘们 [00:03:27] The h*e [00:03:28] 那个娘们 [00:03:28] Her father jumped out and he started to shout [00:03:30] 她的父亲跳了出来开始吼叫 [00:03:30] So I threw a right-cross [00:03:31] 所以我向右转 [00:03:31] And knocked his whole a*s out [00:03:33] 把他打得屁滚尿流 [00:03:33] 'Cause the boyz n tha hood are always hard [00:03:35] 因为那个街区的男孩总是很难对付 [00:03:35] You come talkin' that trash we'll pull your card [00:03:38] 你要是敢胡说八道我们会扣下你的卡 [00:03:38] Knowin nothin' in life but to be legit [00:03:41] 除了做个正直的人什么都不懂 [00:03:41] Don't quote me boy 'cause I ain't sayin s**t [00:03:44] 别引用我的话小子因为我什么都没说 [00:03:44] Who do you think [00:03:45] 你觉得谁 [00:03:45] Who do you think [00:03:47] 你觉得谁 [00:03:47] Who do you think [00:03:50] 你觉得谁 [00:03:50] Who do you think [00:03:51] 你觉得谁 [00:03:51] Who do you think [00:03:52] 你觉得谁 [00:03:52] Who do you think you are Mr Big Stuff [00:03:55] 你以为你是谁呀大人物先生 [00:03:55] Big Stuff Big Stuff Big Stuff Big Stuff [00:04:03] 大人物大人物 [00:04:03] Rock mothaf**ka like three the hard way [00:04:06] 尽情摇摆尽情摇摆 [00:04:06] I'm rollin hard now I'm under control [00:04:08] 我尽情摇摆现在我在掌控之中 [00:04:08] Then wrapped the six-fo' [00:04:10] 然后卷好烟 [00:04:10] Round the telephone poll [00:04:11] 在电话投票前 [00:04:11] I looked at my car and I said [00:04:13] 我看着我的车说 [00:04:13] Oh brother [00:04:14] 兄弟 [00:04:14] I throw it in the gutter and go buy another [00:04:17] 我把钱扔到贫民区去再买一个 [00:04:17] Walkin' home and I see the G ride [00:04:19] 走在回家的路上我看见一辆豪车 [00:04:19] Now Ket is drivin' Kilo on the side [00:04:22] 现在Ket开着道奇Kilo [00:04:22] As they busted a you they got pulled over [00:04:25] 当他们干掉一个你他们被拦下 [00:04:25] An undercover cop in a dark green Nova [00:04:28] 一个卧底警察开着一辆深绿色的Nova [00:04:28] Ket got beaten for resistin arrest [00:04:30] KET因为服用抵抗素被殴打 [00:04:30] He socked the pig in the [00:04:31] 他把猪打在 [00:04:31] Head for rippin his Guess [00:04:33] 准备干掉他的猜测 [00:04:33] Now G is cut for doin' the crime [00:04:36] 现在匪帮犯了罪 [00:04:36] For defence on the boy he'll do some time [00:04:38] 为了保护这个小子他会蹲上一段时间 [00:04:38] 'Cause the boyz n the hood are always hard [00:04:41] 因为街头小子总是很难对付 [00:04:41] You come talkin that trash [00:04:42] 你来这里胡说八道 [00:04:42] We'll pull your card [00:04:44] 我们会给你打电话 [00:04:44] Knowin' nothin in life but to be legit [00:04:47] 除了做个正直的人什么都不懂 [00:04:47] Don't quote me boy 'cause I ain't said s**t [00:04:49] 别引用我的话小子因为我什么都没说 [00:04:49] Said s**t said s**t [00:04:51] 说什么说什么 [00:04:51] That that that that that that that [00:04:55] 就是这样 [00:04:55] That that that that that that that [00:05:00] 就是这样 [00:05:00] That like beater [00:05:01] 就像杀手 [00:05:01] Big drum big drum [00:05:02] 大鼓 [00:05:02] Big drum big drum [00:05:03] 大鼓 [00:05:03] Big big big big drum [00:05:05] 大大的鼓 [00:05:05] Big drum big drum big drum [00:05:07] 大鼓 [00:05:07] Big drum big drum big drum [00:05:10] 大鼓 [00:05:10] Big drem beater [00:05:11] 无人匹敌 [00:05:11] I went to get them out but there was no bail [00:05:14] 我想把他们弄出来可他们无法保释 [00:05:14] The fellaz start to riot in the County jail [00:05:17] 县监狱里的兄弟开始闹事 [00:05:17] Two days later in municipal court [00:05:19] 两天后在市法院 [00:05:19] Kilo G on trial straight cold cut a fart [00:05:22] [00:05:22] Disruption of a court said the judge [00:05:25] 扰乱法庭秩序法官说 [00:05:25] On a six year sentence my man didn't budge [00:05:28] 被判了六年监禁我的兄弟没有让步 [00:05:28] Bailer came over to turn him in [00:05:30] 水兵过来告发他 [00:05:30] Kilo G looked up and gave a grin [00:05:33] KiloG抬起头露出一个笑容 [00:05:33] He yelled out FIRE then came Suzi [00:05:36] 他大喊Fire然后Suzi来了 [00:05:36] The b***h came in with a sub-machine Uzi [00:05:39] 这娘们带着一把乌兹冲锋枪进来 [00:05:39] Police shot the b***h but didn't hurt her [00:05:42] 警察朝那娘们开了枪但没伤到她 [00:05:42] Both up state for attempted murder [00:05:44] 都因为谋杀未遂被关了起来 [00:05:44] 'Cause the boyz n tha hood are always hard [00:05:47] 因为那个街区的男孩总是很难对付 [00:05:47] You come talkin that trash we'll pull your card [00:05:49] 你要是敢胡说八道我们会扣下你的钱