[00:00:00] Thank you very much (非常感谢) - 西野カナ (西野加奈) [00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:03] 词:Kana Nishino [00:00:07] // [00:00:07] 曲:Takashi Yamaguchi [00:00:10] // [00:00:10] 「ただいま電話に出られません [00:00:15] “您所拨打的电话暂时无法接通 [00:00:15] 用件がある方はメッセージを」 [00:00:25] 有事请留言” [00:00:25] 今日はせっかくの休みだから [00:00:30] 今天是难得的休息日 [00:00:30] 自転車でも乗って出かけよう [00:00:35] 不如骑着自行车出门散散心 [00:00:35] 時間はあるしテキトーに [00:00:40] 反正有大把的闲暇时光打发 [00:00:40] 並木道沿いをぶらぶら [00:00:45] 沿着林荫道漫不经心地走着 [00:00:45] たとえあなたが [00:00:50] 不管你 [00:00:50] 朝からサーフィンに行こうと [00:00:53] 是要一大早去冲浪 [00:00:53] 今日も飲みに行こうと [00:01:00] 还是今天也要去喝一杯 [00:01:00] 関係ないしイライラもしない [00:01:04] 都和我没关系了 我不会再为你焦躁 [00:01:04] Thank you very much [00:01:05] // [00:01:05] サヨナラ今日からひとり [00:01:09] 再见了 今天开始又是一个人 [00:01:09] サヨナラ晴れて自由の身 [00:01:14] 再见了 心情畅快回归自由身 [00:01:14] 私がどこへ行こうと [00:01:17] 不管我要去哪里 [00:01:17] 何をしようと誰と居ようと [00:01:19] 我要做什么 要和谁在一起 [00:01:19] ドドシラソファミレド [00:01:23] 哆哆西啦唆发咪来哆 [00:01:23] Ah素晴らしい [00:01:26] 啊多么妙不可言 [00:01:26] なんて気分がいい [00:01:28] 心情是如此美好 [00:01:28] 思ってたより気楽でいい [00:01:33] 比想象中还轻松的感觉真好 [00:01:33] Thank you very much [00:01:44] // [00:01:44] カフェにでも入ろう [00:01:47] 顺便到一家咖啡屋 [00:01:47] 休憩がてら [00:01:49] 须臾小憩 [00:01:49] これっていわゆる [00:01:51] 这就是传说中的 [00:01:51] おひとりさま [00:01:54] “单身贵族” [00:01:54] 隣はずいぶんおしゃべりな [00:01:59] 坐在旁边的太太们 [00:01:59] 奥様たちがべらべら [00:02:04] 还真是能言善道 一直就没停下过 [00:02:04] たとえ私が [00:02:09] 就算我 [00:02:09] 昨日の夜大泣きして [00:02:12] 在昨晚痛哭过一场 [00:02:12] ちょっと目が腫れてても [00:02:19] 双眼都有一点红肿 [00:02:19] 関係ないし誰も気付かない [00:02:23] 也和她们没关系 没有谁会注意到 [00:02:23] Thank you very much [00:02:24] // [00:02:24] サヨナラ今日からひとり [00:02:29] 再见了 今天开始我又是一个人 [00:02:29] サヨナラ晴れて自由の身 [00:02:34] 再见了 心情畅快回归自由身 [00:02:34] 私がどんな服着て [00:02:36] 不管我穿什么衣服 [00:02:36] どんな顔して笑ってても [00:02:39] 摆出怎样的表情欢笑 [00:02:39] ドドシラソファミレド [00:02:42] 哆哆西啦唆发咪来哆 [00:02:42] Ah素晴らしい [00:02:45] 啊多么妙不可言 [00:02:45] なんて気分がいい [00:02:47] 心情是如此美好 [00:02:47] 思ってたより気楽でいい [00:02:53] 比想象中还轻松的感觉真好 [00:02:53] Thank you very much [00:03:03] // [00:03:03] 誰かが言ってたけど [00:03:08] 是谁曾说过这么一句话 [00:03:08] 恋は落ちるもんでしょ [00:03:14] 爱情是自然而然陷入其中的 [00:03:14] 時間が経てば心開ける [00:03:19] 只要正确的时间到了你就能 [00:03:19] 相手に巡り合うの [00:03:23] 邂逅让你敞开心扉的那个他 [00:03:23] だけど少しは淋しい [00:03:28] 但是还是有一点寂寞 [00:03:28] 今そばに居て欲しい [00:03:33] 希望现在你就在我的身边 [00:03:33] こんな美味しいカプチーノを [00:03:38] 如此美味的卡布奇诺 [00:03:38] 誰かと一緒に飲みたい [00:03:43] 好想有个人和我一同品尝 [00:03:43] それはあなたと 404

404,您请求的文件不存在!