[00:00:00] PartyIsntOver/Campfire/Bimmer (explicit) - Tyler, The Creator [00:00:26] // [00:00:26] Uhm I said the party isn't over [00:00:33] 我说 派对还没有结束 [00:00:33] We can still dance but I don't have no rhythm [00:00:39] 我们可以继续跳舞 但我跟不上旋律 [00:00:39] So f**king take a chance with me [00:00:42] 快来和我一起冒险 [00:00:42] The party isn't over we can still dance girl [00:00:48] 派对还没有结束 姑娘 我们可以继续跳舞 [00:00:48] But I don't have no rhythm [00:00:51] 我可以跟上旋律 [00:00:51] So f**king take a chance with a ni**a [00:00:54] 快来和我一起冒险 [00:00:54] Like me like me [00:01:16] 向我学习 [00:01:16] Uhm I said the party isn't over [00:01:23] 我说 派对还没有结束 [00:01:23] We can still dance but I don't have no rhythm [00:01:28] 我们可以继续跳舞 但我跟不上旋律 [00:01:28] So f**king take a chance with me [00:01:32] 快来和我一起冒险 [00:01:32] The party isn't over we can still dance gir [00:01:38] 派对还没有结束 姑娘 我们可以继续跳舞 [00:01:38] LBut I don't have no rhythm [00:01:41] 我可以跟上旋律 [00:01:41] So f**king take a chance with a ni**a [00:01:44] 快来和我一起冒险 [00:01:44] Like me like me [00:02:17] 向我学习 [00:02:17] Yeah uhm [00:02:29] // [00:02:29] All I needed was a stick grab the marshmallows [00:02:31] 我需要一根木棍 来缠着棉花糖 [00:02:31] Mother f**kers getting lynched and burned [00:02:34] 那些笨蛋被用刑 被火烧 [00:02:34] I earned it my flog gnaw badge is looking good [00:02:37] 我战胜它了 我鞭打和咬出来的痕迹看起来不错 [00:02:37] On this brand new jacket [00:02:39] 在这件崭新的夹克上 [00:02:39] The donuts on the flag waving over the cabin [00:02:42] 旗子上面的甜甜圈在对着小屋摇摆 [00:02:42] Now grab them graham crackers and pass them over here [00:02:45] 现在抢走他们的饼干 从他们中间穿过 [00:02:45] Hurry quickly I need a piece of Hersheys [00:02:49] 快点 我需要一块好时巧克力 [00:02:49] Darker than the corners of the bushes we be lurking [00:02:53] 我们藏匿的灌木丛比墙角还要黑暗 [00:02:53] I centered the mellow over the graham [00:02:56] 我闻到了饼干的香醇 [00:02:56] Heated it too long now it's melting over my hand [00:02:59] 因为烘烤得太久了 它在我的手中融化 [00:02:59] F**k it I'll bite it I burnt it but I liked it [00:03:03] 真倒霉 我会吃掉它 我会烤焦它 但我真的很喜欢吃 [00:03:03] Camping with my niggas its so f**king exciting [00:03:06] 跟我的黑人伙伴们一起露营 这可真让人激动 [00:03:06] We're making smores by the campfire [00:03:19] 我们用帐篷外的火烤饼干 [00:03:19] Camp flog gnaw golf wang summer [00:03:32] 搭好帐篷 打着高尔夫 [00:03:32] Sat by the fire [00:03:38] 他们坐在篝火旁 [00:03:38] To witness gentle but radical [00:03:44] 优雅而犀利地看着 [00:03:44] Transformation ceased to be mindless [00:03:51] 不再盲目地改变 [00:03:51] Create our own sweetness [00:03:55] 创造出属于我们自己的甜蜜 [00:03:55] At last growing the heart [00:04:42] 最终赢得人心 [00:04:42] You remind me of my bimmer [00:04:44] 你让我想起宝马 [00:04:44] A lot of trunk space the perfect two seater [00:04:47] 很大的后备箱 和完美的两座 [00:04:47] You got a lot of drive I'm trying to keep up [00:04:50] 你已经开了很久了 我准备接替你 [00:04:50] But it's not a lot of miles on ya meter [00:04:54] 但我们前行的路程已经不多了 [00:04:54] You remind me of my bimmer [00:04:56] 你让我想起宝马 [00:04:56] See your ignition baby girl I'm trying to key up [00:05:00] 看着你启动车子 姑娘 我真的很激动 [00:05:00] And your head lights are off I'm trying to see 'em [00:05:03] 你的车头灯没开 我准备查看一下 [00:05:03] But it's not a lot of miles on ya meter [00:05:06] 但我们前行的路程已经不多了 [00:05:06] So let me start it up and smash [00:05:08] 所以让我来好好表现 404

404,您请求的文件不存在!