[00:00:00] call my name - CLIFF EDGE (クリフエッジ) [00:00:03] // [00:00:03] 詞:JUN, SHIN [00:00:06] // [00:00:06] 曲:JUN [00:00:10] // [00:00:10] 今日も寝付けぬまま夜が明けてく [00:00:13] 今夜又辗转无眠天渐渐泛白 [00:00:13] 夜の静けさも消えてく [00:00:16] 寂静的夜开始喧闹起来 [00:00:16] 部屋に差す光 [00:00:18] 射入房间的光束 [00:00:18] 未来への期待願うが今日もまた雨 [00:00:23] 对未来的期待今天又阴雨绵绵 [00:00:23] いつからか [00:00:24] 不知何时起 [00:00:24] 自ら明日の扉閉じ [00:00:26] 亲自关闭了明日的心门 [00:00:26] おじけづきムキになって止めた時間 [00:00:28] 胆怯着愈发固执在这停止的时间里 [00:00:28] 二人が無理して笑った経過と [00:00:31] 两人勉强地笑着的日子 [00:00:31] ウソで固めた強さのせいだろう [00:00:33] 或许是因为谎言加固后的强度吧 [00:00:33] I remember [00:00:35] 我记得 [00:00:35] あのday by day [00:00:36] 一天天 [00:00:36] 返してんだ [00:00:37] 已还给了你 [00:00:37] あのwhat you gave me [00:00:39] 你曾给予我什么 [00:00:39] I remember you [00:00:40] 我记得你 [00:00:40] いつも俺の心の中こう叫んでるぜ [00:00:44] 经常在我内心这样呼唤着 [00:00:44] Loneliness loneliness [00:00:47] 孤独孤独 [00:00:47] 例えお互い傷付け合おうとも [00:00:50] 假如两人想要伤害彼此 [00:00:50] Loneliness loneliness [00:00:52] 孤独孤独 [00:00:52] このままじゃ終われないから [00:00:55] 就这样永远都不要结束 [00:00:55] こんな夜は [00:00:57] 这样的夜 [00:00:57] Please call my name [00:00:58] 请呼唤我的名字 [00:00:58] こんな夜は [00:00:59] 这样的夜 [00:00:59] Please call my name [00:01:01] 请呼唤我的名字 [00:01:01] こんな夜は [00:01:02] 这样的夜 [00:01:02] Please call my name [00:01:04] 请呼唤我的名字 [00:01:04] 音楽で翼広げる自分塞いだ分 [00:01:06] 因音乐张开翅膀的自己的心事 [00:01:06] こんな夜は [00:01:08] 这样的夜 [00:01:08] Please call my name [00:01:09] 请呼唤我的名字 [00:01:09] こんな夜は [00:01:10] 这样的夜 [00:01:10] Please call my name [00:01:12] 请呼唤我的名字 [00:01:12] こんな夜は [00:01:13] 在这样的夜里 [00:01:13] Please call my name [00:01:15] 请呼唤我的名字 [00:01:15] 自分で出せる場所 [00:01:16] 自己创造的地方 [00:01:16] 見つけたこのステージさ [00:01:18] 亲自找到的这个舞台 [00:01:18] 自分残りの命どのくらい [00:01:20] 自己还残留多少生命 [00:01:20] さっきから邪魔している [00:01:22] 从之前就一直打扰着 [00:01:22] それはどのプライド何のプライド [00:01:23] 那是哪种自尊又是什么自尊 [00:01:23] 自分のあるがままを認めることが [00:01:26] 承认自己本来的样子 [00:01:26] 最高のゴールを射止める [00:01:28] 向最高的终点冲刺 [00:01:28] 心の奥の叫び自分の声をあてに [00:01:32] 内心深处呼唤着的自己的声音 [00:01:32] 耳を澄ませ妥協は何も生まねぇ [00:01:34] 竖起耳来没有一丝妥协 [00:01:34] もっと遠くまで真のゴールまで [00:01:37] 更遥远的地方直到真正的终点 [00:01:37] Change the way [00:01:38] 改变那方式 [00:01:38] 抜け出すマイナス [00:01:39] 摒弃消极 [00:01:39] +の計算してもしきれない [00:01:42] 以正能量来计算也数不尽 [00:01:42] まずは自分の心の改革 [00:01:44] 首先是自己内心的变革 [00:01:44] しかし求めるその時の刹那的な快楽 [00:01:48] 可是追求之时刹那间的快感 [00:01:48] まるで湿気ったポテトチップ空いた封 [00:01:51] 仿佛像是受潮了的薯片包装 [00:01:51] 物珍しい事でない [00:01:53] 不是什么稀奇的事 [00:01:53] いやいや大多数 [00:01:54] 不不大多数 [00:01:54] なんてあぐらかき始めが最悪 [00:01:56] 开始沾沾自喜是最坏的 [00:01:56] 長い眼でみる甘い手で知る 404

404,您请求的文件不存在!