다 뻥이야 (都是骗人的) - Jerry. K (제리케이) // 이건 카페에서는 흘러 这是咖啡馆里 나오지 않을 노래 听不了的歌 하지만 다른 카페에선 但是在别的咖啡馆里 화제가 될 노래 成为话题的歌 펜대를 제대로 댈 데 안 대고 不好好用笔杆 팬 데 또 팰 때만 用笔打人 쓰는 고약한 언론에 대한 얘기 说很难听的舆论 마치 무슨 골목대장 같지 像是队长一样 기사로 때리고 돈 用新闻 대신 광골 받지 代替做了广告 형님 같은 권력자는 감히 像大哥一样的权利 욕하는 꼴은 骂人的模样 듣지 못하도록 가위로 听不了用剪刀 한쪽 귀는 잘라 버렸나 봐 剪了一只耳朵 Van Gogh 梵高 반대 쪽 귀만 一边耳朵里 커져서는 Django에게 给变大的Django 현상금 포스털 만들어다 바쳐주듯 给钱做文字送给他 열심히 올리는 기자들의 창작열 记者努力的创造着 청장년 층이 다 빠진 여론조사 都没有发展空间的舆论调查 하나도 안 궁금한 一点也不好奇 재벌가의 경조사가 놓친 건 放弃财富家的调查 그 재벌 직원의 사고사와 那个职员的死亡 공주님이 짜낸 사과즙의 인공포장 公主挤了苹果汁的人工包装 By-line 없는 기사에 담아낸 没有署名的歌词里装有 양심의 무겐 Twitter에 넘치는 달걀 良心的重量 推特装有鸡蛋 악플러 style, sadist 黑客的模式 很悲伤 같은 수준의 정치권이 一样水准的政治权 던져주지 당근과 채찍 扔给他们胡萝卜和鞭子 기레기 기레기 청와대로 大雁啊大雁啊 到青瓦台里 날아간 기러기 飞去的大雁啊 기저귀 기저귀가 필요해 需要尿布尿布 그 당당함에 저린 다리와 很自信麻木的腿和 지린 오줌보 냄새 안 날려면 不好闻的尿 不想有味 대변인처럼 속옷도 像代言人一样 内衣 다 벗어 던져 버려 脱完又扔掉 Money money money kill 钱钱钱会杀死 Kill kills journalism 杀死杀死新闻工作 어디 낄 데 없나 기웃 기웃 기웃 忘着有没有地能插上去看着看着 침 질질 흘리며 발로 쓴 문장 流着口水用脚写的文章 내가 줄 건 가운데 我排着队 손가락과 ㅋㅋㅋ 用手指 哈哈 Money money money kill 钱钱钱会杀死 Kill kills journalism 杀死杀死新闻工作 어디 낄 데 없나 기웃 기웃 기웃 忘着有没有地能插上去看着看着 침 질질 흘리며 발로 쓴 문장 流着口水用脚写的文章 내가 줄 건 가운데 我排着队 손가락과 ㅋㅋㅋ 用手指 哈哈 길비서, 와서 좀 먹어 吉秘书 过来吃点 엠병신, 너도 좀 들어 傻子 你也听着 내가 조촐하게 준비했어 我准备的很寒酸吗 똥 덩어리 같은 맛이지? 是不是像屎味 문제가 뭔지 알어? 知道问题是什么吗 존경할 만한 기자가 없어 没有能尊敬的记者 존경할 만한 앵커도 없어 没有能尊敬的广播员 존경할 만한 PD도 없어 没有可尊敬的负责人 그게 왜냐면 那是因为 니네가 하는 말은 你们说的话 다 뻥이야 다 뻥이야 다 뻥 全都是谎话 全都是谎话 다 뻥이야 다 뻥이야 다 뻥 全都是谎话 全都是谎话 다 뻥이야 다 뻥이야 다 뻥 全都是谎话 全都是谎话 다 뻥이야 다 뻥이야 다 뻥 全都是谎话 全都是谎话 다 뻥이야 다 뻥이야 다 뻥 全都是谎话 全都是谎话 다 뻥이야 다 뻥이야 다 뻥 全都是谎话 全都是谎话 다 뻥이야 다 뻥이야 다 뻥 全都是谎话 全都是谎话 다 뻥이야 다 뻥이야 다 뻥 全都是谎话 全都是谎话 요즘 언론에 最近的说法 뭔 불편부당성을 바래 有什么不当的 걔넨 불편하고 부당하단 걸 他们都是很不舒服不正当 다 알잖아 都知道 걔네가 물고 늘어지는 건 他们咬着不放 오로지 아이돌들의 속옷뿐이란 걸 只是韩流明星的内衣 충격, 죽여주는 冲击 很吓人的 그녀의 굴곡 她的曲折 굶고 운동 안 해도 살이 줄고 饿着不运动也瘦 404

404,您请求的文件不存在!