[00:00:00] ネプテューヌ☆サガして (寻找☆海王星) - 純情のアフィリア (纯情的Afilia) [00:00:09] // [00:00:09] 词:桃井はるこ [00:00:19] // [00:00:19] 曲:大島こうすけ [00:00:28] // [00:00:28] 世界じゅうちらばる無限のstar [00:00:35] 散落在全世界的无限繁星 [00:00:35] 究極の神ゲー探しにstart [00:00:41] 开始寻找终极的游戏神作 [00:00:41] 女神がギガテラ [00:00:44] 女神giga tera [00:00:44] マジになっちゃってどうしたの [00:00:47] 到底怎么了 忽然认真起来 [00:00:47] 夢中熱中get you I do [00:00:51] 全心投入 一心为你 [00:00:51] 恋構想熱暴走 [00:00:54] 恋爱幻想 热情失控 [00:00:54] Here we go good to go [00:00:56] // [00:00:56] ネプテューヌ [00:00:57] 涅普迪努 [00:00:57] わたしつよくてニューゲーム [00:01:01] 我就是崭新的力作游戏 [00:01:01] Here we go way to go [00:01:03] // [00:01:03] ネプテューヌ [00:01:04] 涅普迪努 [00:01:04] 矩形パルス響くラブソング [00:01:08] 矩形波就是我唱的情歌 [00:01:08] Here we go good to go [00:01:09] // [00:01:09] ネプテューヌ [00:01:10] 涅普迪努 [00:01:10] 友情愛情ビヴロスト [00:01:14] 架起友情与爱情的彩虹桥 [00:01:14] ドタバタだって絆ここにあるよ [00:01:19] 即使吵吵闹闹此处也还有情谊 [00:01:19] Gj my sweet heart [00:01:26] // [00:01:26] また来週 [00:01:34] 下周再见 [00:01:34] シュリンクあけないで [00:01:37] 还未开封的游戏 [00:01:37] 積まれタワー [00:01:41] 已经堆积成山 [00:01:41] 週末に封印を解かれたわ [00:01:47] 周末时再解除封印吧 [00:01:47] 女神がギガテラ [00:01:50] 女神giga tera [00:01:50] ながいたびがはじまる [00:01:54] 漫长的旅途开始了 [00:01:54] 夢中熱中get you I do [00:01:57] 全心投入 一心为你 [00:01:57] ほら強制スクロール [00:02:01] 滚动条强制滚动 [00:02:01] Here we go good to go [00:02:02] // [00:02:02] ネプテューヌ [00:02:03] 涅普迪努 [00:02:03] 次元超えるぞ気をつけろ [00:02:07] 我穿越次元而来 小心点 [00:02:07] Here we go way to go [00:02:09] // [00:02:09] ネプテューヌ [00:02:10] 涅普迪努 [00:02:10] キミの部屋にひらり舞い降りた [00:02:14] 飘然飞舞 降落到你的房间 [00:02:14] Here we go good to go [00:02:15] // [00:02:15] ネプテューヌ [00:02:17] 涅普迪努 [00:02:17] 友情愛情ビヴロスト [00:02:20] 架起友情与爱情的彩虹桥 [00:02:20] わたしだけの棚がここにあるの [00:02:26] 这里有我专属的收纳架 [00:02:26] Gj my sweet heart [00:02:27] // [00:02:27] 十年後も百年後も千年後も [00:02:32] 十年后百年后千年后 [00:02:32] 遊ぼうよ [00:02:34] 我们也一起玩吧 [00:02:34] 海に潜り空を飛んで [00:02:37] 潜入深海飞向蓝天 [00:02:37] 宇宙の彼方まで [00:02:40] 直到宇宙的另一边 [00:02:40] 振り返れば長いヒストリー [00:02:44] 回首望去已有悠久历史 [00:02:44] まだまだねこれから [00:02:48] 这还不够 [00:02:48] ずっと君と二人三脚 [00:02:56] 接下来要一直与你齐心协力 [00:02:56] 「中の人なんて [00:02:57] 一直以为 [00:02:57] いないっていうけど [00:02:59] 我只是个NPC(※非玩家控制角色) [00:02:59] 中の人って [00:03:00] 原来一直在背后操作的人 [00:03:00] あなただったんだね」 [00:03:02] 就是你啊 [00:03:02] 「いつもわたしを動かして [00:03:04] 因为有你一直操纵着我 [00:03:04] 見守っていてくれるから [00:03:06] 守望着我 [00:03:06] 楽しい毎日が過ごせるの」 [00:03:09] 才能度过愉快的每一天 [00:03:09] 「ターボよりダッシュより [00:03:11] 不管是涡轮冲还是猛冲 [00:03:11] スーパーなわたしでいるわ」 [00:03:13] 都不及我的超强战斗力 [00:03:13] 「これは [00:03:14] 这就是 [00:03:14] あなたへのささやかな気持ち」 [00:03:17] 我对你的一点点心意 [00:03:17] 「手作りだけど