[00:00:00] Are You The Rabbit? - Marilyn Manson (玛丽莲·曼森) [00:01:03] // [00:01:03] I'm a kick stand in your mouth [00:01:05] 我是一个撑在你嘴里的自行车支架 [00:01:05] And I'm the tongue's slamming on the brakes [00:01:09] 并且是那条踩刹车的舌头 [00:01:09] Pull the choke in [00:01:10] 快熄火停下 [00:01:10] Pull the choke in [00:01:12] 快熄火停下 [00:01:12] As hard as it will take [00:01:15] 能有多狠就有多狠 [00:01:15] All your pictures are getting dirty [00:01:18] 你所有的照片都在慢慢褪色 [00:01:18] Don't want anyone else's [00:01:21] 不要再想着别人的了 [00:01:21] Hand on my gears [00:01:22] 仅仅就传递下去我的齿轮吧 [00:01:22] And I'll choke on [00:01:23] 这样我就会继续哽咽下去 [00:01:23] All the diamonds [00:01:25] 那些钻石 [00:01:25] Like a vulture on your face [00:01:29] 使你的神情好像贪婪的秃鹫 [00:01:29] So ask your self before you get in [00:01:34] 所以在你和我缠绵之前好好地问问你自己吧 [00:01:34] I know the insurance won't cover this [00:01:42] 我知道保险公司不会对此事负责 [00:01:42] Are you the rabbit [00:01:43] 你是一个平庸的实验品 [00:01:43] Or the headlight [00:01:47] 还是一个闪耀的的巨星 [00:01:47] And is there [00:01:48] 并且你的生命里 [00:01:48] Room in your life [00:01:50] 还有为你的下一次精神崩溃 [00:01:50] For one more breakdown [00:01:55] 预留下空间吗 [00:01:55] You can't escape [00:01:56] 你无法逃脱 [00:01:56] Can't escape [00:01:58] 无法逃脱 [00:01:58] All your demons [00:02:00] 你内心所有恶魔啊 [00:02:00] All you demons [00:02:03] 所有恶魔啊 [00:02:03] Watch out watch out [00:02:04] 小心啦 小心啦 [00:02:04] For your lovers [00:02:10] 对你的爱人小心 [00:02:10] Faster faster [00:02:11] 快一点快一点 [00:02:11] Faster-faster-faster-faster [00:02:13] 更快更快更快 [00:02:13] I'm late I'm late [00:02:15] 我迟到了啊 迟到了 [00:02:15] And the hands on my clock [00:02:19] 并且你在我钟上的手啊 [00:02:19] Are starting to shake [00:02:22] 已经开始在颤抖了 [00:02:22] We're on the line between [00:02:23] 我们处于极度崩溃的边缘 [00:02:23] The devil's tits [00:02:25] 一直在与内心的恶魔纠缠不清 [00:02:25] We've been driving on E [00:02:28] 受到药物的摧残 作出疯狂的行为 [00:02:28] I'm going to be wanted for this crime [00:02:31] 我在这场触犯原罪的行为中被需要 [00:02:31] "Well at least you're wanted " [00:02:33] 至少你个混蛋还能在这时被需要 [00:02:33] You'll say [00:02:35] 你会这样说 [00:02:35] So ask your self before you get in [00:02:41] 所以在你和我缠绵之前好好地问问你自己吧 [00:02:41] I know the insurance won't cover this [00:02:48] 我知道保险公司不会对此事负责 [00:02:48] Are you the rabbit [00:02:50] 你是一个平庸的实验品 [00:02:50] Or the headlight [00:02:53] 还是一个闪耀的的巨星 [00:02:53] And is there [00:02:54] 并且你的生命里 [00:02:54] Room in your life [00:02:57] 还有为你的下一次精神崩溃 [00:02:57] For one more breakdown [00:03:01] 预留下空间吗 [00:03:01] You are an unmarked car [00:03:03] 你是一部未被上牌照的车 [00:03:03] Can't remember where I parked you [00:03:06] 甚至我都不记得把你停在了哪里 [00:03:06] But I love you [00:03:07] 但是我爱你 [00:03:07] Can't afford you [00:03:09] 即使我不能支付你的费用 [00:03:09] Take a cab to the funeral [00:03:12] 还是叫辆出租车去参加你的葬礼吧 [00:03:12] Faster faster [00:03:14] 快一点快一点 [00:03:14] Faster-faster-faster-faster [00:03:17] 更快更快更快 [00:03:17] I'm late I'm late [00:03:19] 我迟到了啊 迟到了 [00:03:19] And the hands on my clock [00:03:22] 并且你在我钟上的手啊 [00:03:22] Are starting to shake [00:03:26] 已经开始在颤抖了 [00:03:26] You can't escape [00:03:28] 你无法逃脱 [00:03:28] Can't escape [00:03:29] 无法逃脱