[00:00:02] Green Day Dirty Rotten Bastards [00:00:14] // [00:00:14] Yea yea yea [00:00:17] // [00:00:17] Yea yea yea [00:00:20] // [00:00:20] Yea yea yea [00:00:28] // [00:00:28] Calling all demons this is the season [00:00:31] 叫上所有魔鬼,是时候了 [00:00:31] Next stop is therapy [00:00:34] 下一站就是天堂 [00:00:34] With the retarded and the broken hearted [00:00:37] 伴随着伤心 [00:00:37] The seasonal misery [00:00:41] 这一次的痛苦 [00:00:41] Here’s to the wasted [00:00:43] 这是浪费 [00:00:43] I can almost taste it [00:00:44] 我可以全都品尝一下 [00:00:44] The rejects waste their times [00:00:47] 拒绝浪费是他们的习惯 [00:00:47] We’re gonna take it further [00:00:49] 我们会走得更远 [00:00:49] Get away with murder [00:00:51] 远离谋杀 [00:00:51] And no one here is getting out alive [00:00:54] 这里没有人能活着 [00:00:54] Here’s to all God’s losers la la la la ley [00:00:57] 所有的失败者 [00:00:57] Ba ba damfi hersh benzib [00:01:01] // [00:01:01] Here’s to all blood suckers [00:01:03] 这里全都是吸血鬼 [00:01:03] Sing along with me [00:01:04] 和我一起唱 [00:01:04] Cause we don’t say bells no 1 2 3 [00:01:08] 因为我们不能敲钟,123 [00:01:08] Yea yea yea [00:01:11] // [00:01:11] Yea yea yea [00:01:28] // [00:01:28] We’re too old to be misbehaved [00:01:31] 我们太老了,不能再做恶 [00:01:31] We sold our souls and so ashamed of ourselves [00:01:38] 我们出卖灵魂,多么耻辱 [00:01:38] So we wait for this judgment day [00:01:41] 我们等待审判日的到来 [00:01:41] Write me a letter and send it to my grave yea [00:02:10] 写一封信,寄去我的墓地 [00:02:10] Upper tap beyond intervention [00:02:13] 上帝无法干预 [00:02:13] F**k the world this is my revolution [00:02:16] 该死的世界,这就是我的革命 [00:02:16] Long lost souls and living in cages [00:02:20] 渴望失去灵魂,生活在牢笼里 [00:02:20] I’m all up in this it’s one for the ages [00:02:23] 这个时代就是这样 [00:02:23] I got the edge to pitch and touch [00:02:26] 我触摸着边缘 [00:02:26] The tables turn to crash and burn [00:02:30] 桌子开始崩溃 [00:02:30] And you’ll remember all this time [00:02:33] 你会一直记得 [00:02:33] Make my team it’s gone to life [00:02:36] 让我们组队合作,为了生活 [00:02:36] Our duty and our honor side [00:02:40] 为了我们的责任和荣耀 [00:02:40] I’m watching people pushing pride [00:02:43] 我正看着人们努力工作 [00:02:43] I’ll drop a line on your best friend’s ashes [00:02:47] 我给我的好朋友写了一封信 [00:02:47] Just dust when the red light flashes [00:02:50] 红灯亮起时全都是灰尘 [00:02:50] What the f**k does OK stand for [00:02:53] 这句好的代表什么 [00:02:53] When the afterlife is something worth dying for [00:02:57] 当来世,如果有什么值得你付出生命 [00:02:57] I got the edge to pitch and touch [00:03:01] 我触摸着边缘 [00:03:01] The tables turn to crash and burn [00:03:04] 桌子开始崩溃 [00:03:04] And you’ll remember all this time [00:03:07] 你会一直记得 [00:03:07] Make my team it’s gone to life [00:03:10] 让我们组队合作,为了生活 [00:03:10] Our duty and our honor side [00:03:14] 为了我们的责任和荣耀 [00:03:14] I’m watching people pushing pride [00:03:17] 我正看着人们努力工作 [00:03:17] The life [00:03:51] 为了生活 [00:03:51] Well California’s burning to the ground [00:03:58] 加利福尼亚正在燃烧 [00:03:58] And Julian that walks on holy ground [00:04:04] 朱利安走向圣地 [00:04:04] Where there’s smoke there’s fire burning out the lights [00:04:11] 那里狼烟四起 [00:04:11] Cause California’s burning down tonight [00:04:17] 今夜,加利福尼亚正在燃烧 [00:04:17] To the ground [00:04:40] 彻底燃烧 [00:04:40] Calling all demons this is the season [00:04:44] 叫上所有魔鬼,是时候了 [00:04:44] Next stop is therapy [00:04:48] 下一站就是天堂 [00:04:48] With the retarded and the broken hearted