[00:00:00] ZERO BLADE - ねじ式 [00:00:06] // [00:00:06] 詞:ねじ式 [00:00:12] // [00:00:12] 曲:ねじ式 [00:00:18] // [00:00:18] 感性の標準を [00:00:20] 即使把感性的标准和 [00:00:20] 俗気に合わしたって [00:00:23] 庸俗联系在一起 [00:00:23] 僕の感情が鳴り響かなきゃ [00:00:25] 我的感情也鸣响不止 [00:00:25] 塵となるこの身と体 [00:00:28] 化为灰烬的此身 [00:00:28] 有名に媚びたって [00:00:31] 即使向名利谄媚 [00:00:31] 空虚な自分のまんまで [00:00:33] 也要更爱 [00:00:33] もっと愛して [00:00:35] 空虚的完整的自己 [00:00:35] もっとこっちみて [00:00:36] 多看看我 [00:00:36] 甘い自分見て見ぬふり [00:00:39] 看到幼稚的自己装作没有看到的样子 [00:00:39] 蒼穹な価値観を [00:00:41] 把浩瀚的价值观 [00:00:41] ヘドロの海に投げ捨てて [00:00:44] 丢进污泥堆积的大海 [00:00:44] 矛盾に淀んだまなこから [00:00:47] 从满是矛盾的眼瞳中 [00:00:47] 何が見えるのさ [00:00:49] 能看到什么 [00:00:49] 花が咲いて華に散って [00:00:51] 花开花谢 [00:00:51] 憧れ重ねたわだちが [00:00:54] 重重叠叠的车辙 [00:00:54] 嘘にまみれて [00:00:55] 尽是谎言 [00:00:55] 錆び付く前に [00:00:57] 在生锈之前 [00:00:57] 心を研ぎ澄ませ [00:00:59] 让心灵敏感起来 [00:00:59] 高鳴る衝動忘却すんな [00:01:02] 不要忘却激荡的心跳 [00:01:02] 裏切り慣れるその前に [00:01:05] 在习惯背叛之前 [00:01:05] 見えない刃突きつけ [00:01:08] 拿无形的刀刺过去 [00:01:08] 心のしじまに今誓うよ [00:01:21] 此刻对心灵的寂静起誓 [00:01:21] 信号機の点滅が [00:01:24] 信号机忽明忽暗 [00:01:24] 鼓動の速度上げて [00:01:27] 让人心跳加速 [00:01:27] 折られた翼鈍く痛んでんだ [00:01:29] 被折断的羽翼钝钝的痛 [00:01:29] 忘れられるはずが無いよ [00:01:32] 怎么会忘记 [00:01:32] 真実もマヤカシも [00:01:35] 真实也好欺骗也好 [00:01:35] メビウスの輪の中に [00:01:38] 在牟比乌斯之带中 [00:01:38] 融けては消えゆく時代なら [00:01:40] 若这是消融不见的时代 [00:01:40] 全てを切り裂け [00:01:42] 剖开一切 [00:01:42] 花もきっと刹那知って [00:01:45] 花儿一定是晓得花开只一刹 [00:01:45] それでも咲こうとするから [00:01:47] 即便如此花儿也会开放 [00:01:47] その場しのぎの甘い媚薬は [00:01:50] 越过那里的甜美的媚药是 [00:01:50] 遅延の死のさだめ [00:01:52] 延迟的死亡的宿命 [00:01:52] ピンと来ない場所にずっと [00:01:55] 没空闲在无法立即感知到的 [00:01:55] 立ちすくむほどヒマじゃない [00:01:58] 地方一直呆呆伫立 [00:01:58] 見えない刃突きつけ [00:02:01] 拿无形的刀刺过去 [00:02:01] 命のやりとり続けるから [00:02:30] 因为生命的对话还在继续 [00:02:30] 枯れた花束拾い集めて [00:02:35] 捡拾收集起干枯的花束 [00:02:35] 過ぎた時をただ嘆くよりも [00:02:40] 与其只是感叹过去的时光 [00:02:40] 何度も枯れては [00:02:43] 几度干枯 [00:02:43] 何度も咲けばいい [00:02:46] 那就几度绽放 [00:02:46] 永遠を描くほど [00:02:49] 如同描绘出永远般 [00:02:49] ゼロが輝き出すよ [00:02:55] 零熠熠生辉 [00:02:55] 安直な喜びや [00:02:57] 廉价的喜悦或 [00:02:57] 神頼みの夢なんて [00:03:00] 求神告佛的梦 [00:03:00] 薄っぺらな僕が透けて [00:03:03] 浅薄的我只看见 [00:03:03] 虚しくなるだけ [00:03:04] 变得虚无缥缈 [00:03:04] 花が咲いて華に散って [00:03:07] 花开花谢 [00:03:07] 憧れ重ねたわだちが [00:03:10] 重重叠叠的车辙 [00:03:10] 嘘にまみれて錆び付く前に [00:03:13] 尽是谎言 在生锈之前 [00:03:13] 心を研ぎ澄ませ [00:03:15] 让心灵敏感起来 [00:03:15] 高鳴る衝動忘却すんな [00:03:18] 不要忘却激荡的心跳 [00:03:18] 裏切り慣れるその前に 404

404,您请求的文件不存在!