[00:00:00] Halfway There (半路) - Sheryl Crow (谢里尔·苏珊·克罗) [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Jeff Trott/Sheryl Crow [00:00:23] // [00:00:23] You pull up in your Hummer [00:00:25] 你把你的悍马 [00:00:25] And you park next to my Volt [00:00:28] 停在了我的雪佛兰旁边 [00:00:28] Wearing Armani 3 piece [00:00:31] 你偏爱Armani [00:00:31] I wear Levi's full of holes [00:00:33] 我中意L.V [00:00:33] I might walk along the left side [00:00:36] 我选择走在左边 [00:00:36] And you walk along the right [00:00:38] 你选择走在右边 [00:00:38] We're both trying to reach the same place [00:00:41] 努力靠近同一个终点 [00:00:41] We might not get there on time [00:00:43] 也许无法按时抵达 [00:00:43] But you know what's best [00:00:45] 但你很清楚什么最珍贵 [00:00:45] And I know what's best [00:00:48] 我也一样 [00:00:48] Let's just agree to disagree [00:00:52] 我们很默契地选择了各执己见 [00:00:52] And we all know the rest yeah [00:00:55] 我们对彼此也都十分了解 [00:00:55] Baby if you dare [00:00:56] 宝贝 如果你真的够勇敢 [00:00:56] If you really care [00:00:58] 如果你真的在乎关心 [00:00:58] Baby if you dare [00:01:00] 宝贝 你敢不敢 [00:01:00] Won't you meet me halfway there [00:01:02] 做出些许的让步妥协 [00:01:02] Baby if you dare [00:01:04] 宝贝 如果你真的够勇敢 [00:01:04] If you really care [00:01:06] 如果你真的在乎关心 [00:01:06] Baby if you dare [00:01:08] 宝贝 你敢不敢 [00:01:08] Won't you meet me halfway there [00:01:12] 做出些许的让步妥协 [00:01:12] Yeah [00:01:20] // [00:01:20] Each and every Sunday morning [00:01:23] 每一个周日早晨 [00:01:23] You sit in your church pew [00:01:26] 你都会去到教堂 [00:01:26] I'm sitting on a mountain taking in this glorious view [00:01:31] 而我选择坐在山上 欣赏大好风光 [00:01:31] Well I know your god is listening [00:01:33] 我知道你所信仰的上帝会聆听到你的声音 [00:01:33] And I know mine must be too [00:01:36] 我的也是一样 [00:01:36] And if god is love and love is god [00:01:39] 如果上帝是爱的化身 如果爱是上帝的旨意 [00:01:39] Then why do we argue [00:01:41] 那么为何你我还会无休止争吵 [00:01:41] I don't know why [00:01:43] 到底是为什么 谁能告诉我 [00:01:43] But I wanna try [00:01:46] 但我想要试试 [00:01:46] Well we can listen to each other [00:01:49] 争吵之前 [00:01:49] Before we criticize yeah [00:01:52] 我们可以先试着安静地聆听对方 [00:01:52] Baby if you dare [00:01:54] 宝贝 如果你真的够勇敢 [00:01:54] If you really care [00:01:56] 如果你真的在乎关心 [00:01:56] Baby if you dare [00:01:58] 宝贝 你敢不敢 [00:01:58] Won't you meet me halfway there [00:02:00] 做出些许的让步妥协 [00:02:00] Baby if you dare [00:02:02] 宝贝 如果你真的够勇敢 [00:02:02] If you really care [00:02:04] 如果你真的在乎关心 [00:02:04] Baby if you dare [00:02:06] 宝贝 你敢不敢 [00:02:06] Won't you meet me halfway there [00:02:09] 做出些许的让步妥协 [00:02:09] Whoo [00:02:28] // [00:02:28] Could you meet me down the river [00:02:30] 把所有的不愉快 [00:02:30] Hash it out over a beer [00:02:33] 都闷在酒里 一饮而尽 [00:02:33] Could you smoke from the same peace pipe [00:02:36] 让所有的怒火 [00:02:36] Till our anger disappears [00:02:38] 都随着点燃的和平烟斗 烟消云散 [00:02:38] You want respect [00:02:40] 你想被尊重 [00:02:40] Respect [00:02:40] 尊重 [00:02:40] You just want love [00:02:43] 你想要被爱 [00:02:43] Love [00:02:43] 被爱 [00:02:43] I want that too [00:02:45] 我也一样 [00:02:45] For you and for me and everyone [00:02:48] 这些 不只你我 所有人都渴望拥有 [00:02:48] But you know what's best [00:02:51] 但你很清楚什么最珍贵 [00:02:51] And I know what's best [00:02:54] 我也一样 [00:02:54] Let's just agree to disagree [00:02:57] 我们很默契地选择了各执己见 404

404,您请求的文件不存在!