[00:00:00] On & On - 육지담 (陆智谭)/백예린 (白艺潾) [00:00:21] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:21] 첨부터 길을 잃었던 아이 [00:00:23] 从起初 就是个迷路孩童 [00:00:23] 세상과 마주하기에 [00:00:25] 直面这个世界 [00:00:25] 너무 어렸던 나이 [00:00:26] 年纪还太小 [00:00:26] 너넨 모르겠지 TV에 [00:00:28] 你们不会知道的 [00:00:28] 웃는 내 모습과 [00:00:29] 你们只会相信 [00:00:29] 인터넷 속 글만 [00:00:30] 我在电视里笑着的样子 [00:00:30] 죽어라 믿잖니 [00:00:31] 和网上的文字 [00:00:31] 피부가 까맣다며 [00:00:32] 当孩子们嘲笑我 [00:00:32] 아이들이 놀릴 때 [00:00:34] 说我皮肤黑的时候 [00:00:34] 타샤의 검은 행복이 [00:00:35] Tasha的黑色幸福 [00:00:35] 나를 위로 했어 [00:00:36] 给了我安慰 [00:00:36] 그때부터 알게 된 힙합 [00:00:38] 那时开始了解HipHop [00:00:38] 그래 내 유일한 진짜 친구니까 [00:00:41] 是啊 因为那是我唯一的真正的朋友 [00:00:41] 눈을 떴을 땐 [00:00:42] 睁开双眼时 [00:00:42] 내가 가해자로 변신 [00:00:44] 我就成为了加害者 [00:00:44] 대중이 무서워 [00:00:45] 大众太可怕 [00:00:45] 걍 방구석에 숨은 병신 [00:00:47] 只能躲在房间一角 [00:00:47] 진실을 말해도 [00:00:48] 就算说出真实 [00:00:48] 거짓에 묻히는 현실 [00:00:49] 也被深埋于虚伪的现实 [00:00:49] 아빤 하루도 편히 [00:00:50] 爸爸一天也没有 [00:00:50] 주무시지 못하셨지 [00:00:51] 能好好休息过 [00:00:51] 감히 신을 원망하고 [00:00:53] 无法埋怨神 [00:00:53] 넘겼던 모든 잘못 [00:00:54] 无法推卸的所有错误 [00:00:54] 내가 죽으면 알아줄까 [00:00:56] 如果我死了 就会知道吗 [00:00:56] 했던 못된 사고 [00:00:57] 所经历的可怕事故 [00:00:57] 악몽에서 깨 몸으로 [00:00:58] 以这副从恶梦中惊醒的身躯 [00:00:58] 부딪쳤어 파도 [00:00:59] 与风浪拼搏 [00:00:59] 그래 자 어디한번 [00:01:01] 好啊 来 我会和你 [00:01:01] 끝까지 가보자고 [00:01:02] 对抗到底 [00:01:02] It goes on&on&on [00:01:04] // [00:01:04] My life's going on&on&on [00:01:07] // [00:01:07] 난 나를 믿어 [00:01:10] 我相信自己 [00:01:10] Cause everything's gonna be alright [00:01:12] 我相信自己 [00:01:12] It goes on&on&on [00:01:15] // [00:01:15] 다른 사람들이 뭐래도 [00:01:17] 不在乎他人言语 [00:01:17] 이게 나야 [00:01:19] 这就是我 [00:01:19] Look at me [00:01:20] // [00:01:20] Cause I got something real in me [00:01:24] // [00:01:24] 꿈같던 일들을 모두 보내고 [00:01:26] 忘记那些如梦般虚幻的事 [00:01:26] 가까워진 꿈 대신 가혹했던 통행료 [00:01:29] 苛酷的通行费 取代逐渐靠近的梦想 [00:01:29] Show me the money 3 [00:01:30] // [00:01:30] 나를 알린 대신 [00:01:31] 没有让我成名 [00:01:31] 지나가는 이에게 [00:01:32] 反而让路人对我 [00:01:32] 침까지 맞게 됐지 [00:01:34] 一脸不屑 加以谩骂 [00:01:34] 눈물 팔이? no [00:01:35] 贩卖眼泪 [00:01:35] 이게 나 real me [00:01:36] 这是真正的我 [00:01:36] 짜고 치는 show? [00:01:37] 故意作秀 [00:01:37] 절대 대본 없는 진실 [00:01:39] 这是绝无策划的真实 [00:01:39] 이제 알게 됐어 [00:01:40] 现在我明白了 [00:01:40] 다들 믿고 싶은 대로 [00:01:41] 这个世界 [00:01:41] 내 말 따윈 [00:01:42] 人们只相信他们愿意相信的 [00:01:42] 귀 기울여주지 않는 [00:01:43] 我的真心话 [00:01:43] 세상인 걸 [00:01:44] 他们不会在意 [00:01:44] 다들 모른 척해 [00:01:45] 当我崩溃消沉时 [00:01:45] 내가 주저앉을 때는 [00:01:46] 人们装作不知道 [00:01:46] 다들 아는 척해 [00:01:48] 当我独自振作起来时 [00:01:48] 혼자 일어섰을 때는 [00:01:49] 人们又不懂装懂 [00:01:49] 엎친 데 겹쳐 또 머리에 [00:01:51] 雪上加霜 还有消失在  404

404,您请求的文件不存在!