[00:00:00] 호랑이 (老虎) - 로꼬 (Loco) [00:00:05] // [00:00:05] 词:로꼬 [00:00:11] // [00:00:11] 曲:로꼬/VISION [00:00:17] // [00:00:17] 编曲:VISION [00:00:23] // [00:00:23] 중계본동 중계 주공 7단지에서 [00:00:27] 从中溪本洞住宅公社第7园区 [00:00:27] 재현고까진 어림잡아 삼십 분 [00:00:30] 到再现高中估计三十分钟 [00:00:30] 은행사거리의 사거리를 한참이나 [00:00:33] 经过银行十字路口后好一阵子 [00:00:33] 지나오면 운전면허학원 입구 [00:00:36] 到达驾校入口 [00:00:36] 수능이 끝나니 거리로 쏟아지는 [00:00:38] 考试一结束 满大街的 [00:00:38] 핸들을 잡아보라는 수많은 전단지들 [00:00:41] 学开车的传单乱飞 [00:00:41] 난 그걸 사뿐하게 즈려밟고 지나쳐 [00:00:44] 我立马将它使劲蹂躏然后离开 [00:00:44] 관심 없어 그냥 빨리 새 삥 [00:00:46] 没兴趣 就是想快速揉了它 [00:00:46] 자전거 자물쇠 키나 줘 [00:00:48] 还是给我自行车锁钥匙吧 [00:00:48] 아무리 계산해봐도 나의 이십 대 [00:00:51] 因为不管如何计算 我的二十几岁 [00:00:51] 삼십 대의 돈벌이로는 뚜벅이의 [00:00:53] 三十几岁赚的钱 [00:00:53] 인생을 면치 못할 거니까 [00:00:55] 都免不了徒步的人生 [00:00:55] 계속 지나쳐도 돼 [00:00:57] 可以一直无视 [00:00:57] 결국 그걸 배울 돈으로 난 재수학원에 [00:01:00] 最终用学车的钱 我在复读学校 [00:01:00] 7년이 더 지났고 이젠 2015년 [00:01:03] 又过了七年 现在已经是2015年 [00:01:03] 뜨거운 여름 예상대로 난 뚜벅이야 [00:01:06] 炎热的夏天 不出所料 我依然是徒步一族 [00:01:06] 근데 뜬금없이 aomg 김수혁 이사님이 [00:01:09] 但是突然aomg金秀赫理事 [00:01:09] 운전면허증의 유무를 물어봐 [00:01:12] 问我有没有驾照 [00:01:12] 이제야 낼 수 있는 추임새 [00:01:15] 现在才能应和一下 [00:01:15] 아직도 기분 찌릿해 [00:01:18] 心情还是震颤 [00:01:18] 어디든지 갈 수 있게 등에 올라탄 [00:01:20] 骑到背上让我能够去到任何地方 [00:01:20] 다음엔 그냥 편하게 [00:01:22] 下次就能轻松地 [00:01:22] Seat back and relax [00:01:24] // [00:01:24] 난 몰고 있어 호랑이 [00:01:27] 此时我骑着老虎 [00:01:27] 검은 색깔의 호랑이 [00:01:30] 黑色老虎 [00:01:30] 지금 몰고 있어 호랑이 [00:01:32] 现在骑着老虎 [00:01:32] 이렇게 빨리 올진 몰랐지 [00:01:42] 不知道会来的这么快 [00:01:42] Respect respect respect yourself [00:01:45] // [00:01:45] 아직까지도 난 외쳐대고 [00:01:46] 我还在无数次地 [00:01:46] 있지 셀 수 없게 [00:01:48] 高喊着 [00:01:48] Good morning 10 m [00:01:49] // [00:01:49] 주행을 위해서 [00:01:50] 为了行使 [00:01:50] 난 새로운 신분증을 [00:01:52] 我急需获得 [00:01:52] 따야만 했지 급하게 [00:01:53] 新的身份证 [00:01:53] 난 이제 오빠 차에 감정이입이 가능한 [00:01:56] 我现在在哥哥车里 尽可能地投入情感 [00:01:56] 뚜벅이 출신 초보운전 [00:01:58] 徒步一族出身的实习开车 [00:01:58] 겸손하게 속도를 줄였지 [00:02:00] 谦虚地减缓了速度 [00:02:00] 작업실은 논현동 한복판에 [00:02:02] 工作室在论岘洞中心 [00:02:02] 항상 숨 막히는 [00:02:03] 在常常让人窒息的 [00:02:03] 퇴근 시간에 이동할 때 [00:02:05] 下班高峰期移动时 [00:02:05] 날 위협하는 트럭 아저씨는 [00:02:07] 恐吓我的货车大叔 [00:02:07] 얄짤이 없어 [00:02:08] 不留情面 [00:02:08] 양 옆에 문짝은 도화지가 돼버렸고 [00:02:11] 两边的门板变成了图画纸 [00:02:11] 도둑고양이가 된 듯 새벽 길만 어슬렁 [00:02:14] 像成了偷东西的小猫 只在凌晨的街道游荡 [00:02:14] 거리다 보니 좀 더 쎈캐가 필요해졌어 [00:02:17] 这么看来 更加需要狠角色了 [00:02:17] 그래서 난 주문했지 검은색의 [00:02:20] 所以我订购了 黑色的 [00:02:20] 지금 타고 있는 호랑이 404

404,您请求的文件不存在!