[00:00:00] Y'all Ready Know (你们准备好知道) (Explicit) - Slaughterhouse [00:00:05] // [00:00:05] This your man Royce Da 59 [00:00:08] 这是你兄弟,5英尺9英寸高 [00:00:08] This your dude Crooked I [00:00:09] 这是你的兄弟,Crooked [00:00:09] Man Jump off Joe Beezy [00:00:14] 老兄,跳下来吧,Joe Beezy [00:00:14] It's Joell Ortiz [00:00:15] 是Joell Ortiz [00:00:15] Ya'll ready ya'll ready y'all ready know Slaughterhouse [00:00:20] 你们已经准备好,已经准备好,已经准备好听到,屠宰场组合的大名 [00:00:20] Little niggas get your weight up f**k y'all pay up [00:00:22] 黑鬼小子,再增重一点,去你的,全部付清 [00:00:22] My bars just as slick as my dick and both stay up [00:00:25] 我的酒吧就像身体一样滑,都挺住 [00:00:25] Nicer than me say what Wait up straight up [00:00:27] 比我更好,说啥,等等,站起来 [00:00:27] I finish niggas right off the bat like a layup [00:00:30] 我立刻用球棒结束黑鬼,如带球上篮一般 [00:00:30] I seen a lot of come I seen a lot of go [00:00:32] 世事纷至沓来,而又陆续离去 [00:00:32] But y'all know where I'm from B-are double O [00:00:35] 但你们都知道,我来自哪里,纽约布鲁克林区 [00:00:35] You know the rest pimpin' yeah I was bred different [00:00:37] 你知道余下那些微不足道的人,是的,我被用不同的方式养育长大 [00:00:37] Here come pops with the ny bop you know the leg limpin' [00:00:41] 带着波普爵士乐,你懂的,腿一瘸一拐 [00:00:41] My ice mug frozen till it's stiff [00:00:43] 我的脸冷若冰霜,直到彻底僵硬 [00:00:43] Grimy ni**a might wanna hold onto your b**ch [00:00:45] 肮脏的黑鬼,或许想将女人留在身边 [00:00:45] I got a way with women I faithfully play with women [00:00:47] 我有方法搞定女人,真诚地与女人嬉戏 [00:00:47] Let 'em suck on this bottle and [00:00:49] 让她们喝光这酒 [00:00:49] Pray that I throw a baby in 'em [00:00:51] 祈祷我会让她们怀上孩子 [00:00:51] I might just throw 'em a gold fronts [00:00:53] 或许只是让她们看看我的金牙 [00:00:53] Pour up a cup of E & J and light up a dro blunt [00:00:55] 将EJ酒倒满酒杯,点上香烟 [00:00:55] I was never soft [00:00:56] 我从未软弱 [00:00:56] Never saw me flinchin' when they lettin' off [00:00:58] 从未见我退缩,然后他们放弃 [00:00:58] Never had to retaliate cause I set it off [00:01:01] 从不需要报复,因为我总是一次搞定 [00:01:01] Ya'll ready ya'll ready y'all ready know Slaughterhouse [00:01:05] 你们已经准备好,已经准备好,已经准备好听到,屠宰场组合的大名 [00:01:05] Ya'll know my name b**ch never change up my language [00:01:08] 你们都知道我们的大名,贱人,绝不改变自己的语言 [00:01:08] I'm just a rich ni**a from a city that's bankrupt [00:01:10] 我只是个来自破产城市的富有黑鬼 [00:01:10] First we take oath [00:01:12] 首先我们立下誓言 [00:01:12] Then I'm pulling turquoise strings in my [00:01:13] 然后将绿松石珠子镶在 [00:01:13] Lebron corks In Turks and Caicos [00:01:16] 我的勒布朗衣服上,在土耳其和凯科斯群岛上时 [00:01:16] I came from wicked chair fame wearin' short sets [00:01:18] 我来自邪恶的席位,穿着短裤 [00:01:18] I learned that money can't buy happiness [00:01:20] 我知道,金钱不能买来幸福 [00:01:20] But I decided I'd rather do all my cryin' in the Corvette [00:01:23] 但我决定,宁愿在雪佛兰科尔维特车里哭泣 [00:01:23] Make a dollar buy a suit [00:01:25] 赚一点钱,买一件衣服 [00:01:25] Have a child and have 'em follow suit [00:01:26] 生个孩子,让他们跟着学样 [00:01:26] Wavin' that weatherchange things [00:01:28] 挥舞着变换风云的能力 [00:01:28] Make the winter fall coming through with everything to lose [00:01:30] 让冬天回到秋季,冒着失去一切的危险,一路走来 [00:01:30] Taking everything from you know [00:01:32] 带走你所知道的一切 [00:01:32] Let him finish his fall in his draws [00:01:34] 让他画完这秋季风景 [00:01:34] And pray that he land on that minute hand in my Hublot [00:01:36] 祈祷他在我手上戴着宇舶金表的时刻着陆 [00:01:36] I'm about that Art Of War gospel [00:01:38] 带着战争的艺术的信条 [00:01:38] That Basquiat Picasso drawing a roscoe [00:01:40] 轻狂岁月的毕加索,用被告知慢慢死去的 [00:01:40] Using the blood of a usual thug who was told die slow [00:01:43] 无名暴徒的鲜血画着左轮枪 [00:01:43] Your money on me bet it all you know I'mma set it off [00:01:47] 给我钱,下注吧,你知道我一次搞定 [00:01:47] Ya'll ready ya'll ready y'all ready know Slaughterhouse [00:01:51] 你们已经准备好,已经准备好,已经准备好听到,屠宰场组合的大名 [00:01:51] Let's skip the small talk and get right to the wealth [00:01:53] 省省这些废话,直接讲重点 [00:01:53] Truth is I give a f**k but it's right to myself [00:01:55] 我在意真相,而真相就在我身边 [00:01:55] F**k fame keep the I write to myself [00:01:58] 去他的名誉,我不断写给自己 [00:01:58] If what I do is therapeutic man the slightest helps [00:02:01] 若我的行为有益于健康,天,最细微的步伐 [00:02:01] Made angel dust my freshman year [00:02:02] 让天使蒙尘,我最青涩的年华 [00:02:02] Gave it a try cool little did I knew [00:02:04] 试一下,很好,我所知甚少 [00:02:04] Had the wrong meaning of high school [00:02:06] 错误地理解了高中时代 [00:02:06] Teachers called him a sociopath and a liar [00:02:09] 老师们叫他反社会者,叫他骗子 [00:02:09] F**k them only went to class for the cyphers [00:02:11] 去他们的,只去上密码索引的课程 [00:02:11] Now I'm gettin' bills for [00:02:12] 现在,我只为他们的努力而付账 [00:02:12] The same thinking they tried to prescribe pills for [00:02:15] 为同样的想法处方开药的努力 [00:02:15] They said I needed a wrench I'm a loose screw [00:02:17] 他们说我需要学点教训,我是脱落的螺丝 [00:02:17] Vital suicidal said I would kill mi amour [00:02:20] 生死攸关,自取灭亡,说我会杀害爱人 [00:02:20] Wasn't speakin' in French said I'd let it off [00:02:22] 并未用法语说,说我必须让它离开 [00:02:22] Never know who or what you might get [00:02:24] 从不知道你会得到谁,得到什么 [00:02:24] Main reason they never want me to set it off [00:02:26] 他们从不想让我放手的主要原因 [00:02:26] You now dealing with four niggas that's never off [00:02:29] 你知道,处理好四个黑鬼的工作,绝不轻松 [00:02:29] All bets off so nah you won't be better off [00:02:32] 全部下注,这样,呐,你不会富有起来 [00:02:32] Ya'll ready ya'll ready y'all ready know Slaughterhouse [00:02:36] 你们已经准备好,已经准备好,已经准备好听到,屠宰场组合的大名 [00:02:36] Jewish tats arm on my arm like a Semitic boss [00:02:39] 犹太人的刺青在我手臂上,如闪族人的酋长一般 [00:02:39] Egyptian art hanging uh that's my Kemetic cross [00:02:42] 埃及人被绞死,啊,那是我Kemetic的十字架 [00:02:42] Slaughterhouse set it off [00:02:43] 屠宰场组合搞定一切 [00:02:43] Even got b**ches wavin' our flag Betsy Ross [00:02:45] 即使让贱人们挥舞我们的旗帜,Betsy Ross [00:02:45] Old school Chevy the head is off [00:02:47] 经典款的雪佛兰,车头已经下沉 [00:02:47] Decapitated Impala [00:02:49] 身首异处的雪佛兰黑斑羚 [00:02:49] Heavy lack from the weight of the llama [00:02:50] 凯迪拉克因为武器超重 [00:02:50] Still bear arms like a shaven koala [00:02:53] 如刮好脸的考拉熊一般,随时待命 [00:02:53] How you thinkin' like a faded neurology student