[00:00:00] Lavender (薰衣草) - Two Door Cinema Club (两门剧院乐队) [00:00:00] // [00:00:00] Written by:S. Foreman/Kevin Baird/Jesse Shatkin/Alex Trimble/Sam Halliday [00:00:05] // [00:00:05] I disappeared last night [00:00:08] 昨晚我凭空消失 [00:00:08] While sleeping in my bed [00:00:10] 正是夜深入梦时 [00:00:10] A field of lavender beneath my head [00:00:15] 我的头枕着一片薰衣草花田 [00:00:15] Another planet I'll try to map it [00:00:20] 我将画下这个新星球的地图 [00:00:20] No user interface [00:00:23] 没有了用户界面 [00:00:23] It won't escape me again [00:00:26] 它无法再从我手中逃脱 [00:00:26] And if I sleep tonight [00:00:28] 若是今晚入睡时 [00:00:28] The cosmic radiation [00:00:30] 宇宙辐射 [00:00:30] I won't complain [00:00:35] 不再困扰我 [00:00:35] Maybe I can find the right frequency and station [00:00:40] 也许我会找到正确电台频率 [00:00:40] I might just stay [00:00:44] 也许我将在这里逗留 [00:00:44] Don't wake up [00:00:46] 不要醒来 [00:00:46] I'll be here for centuries [00:00:49] 我将在这里逗留许多个世纪 [00:00:49] Sweet magnetic energy [00:00:52] 甜蜜的磁能 [00:00:52] Nothing quite like this ever has existed [00:00:58] 仿佛从未存在过 [00:00:58] But god knows how I missed it [00:01:02] 只有上帝知道我多怀念它 [00:01:02] Gravity is losing its hold [00:01:07] 地心引力失去效应 [00:01:07] Ho oh oh old [00:01:10] // [00:01:10] I can feel it fading [00:01:12] 我感觉它正在消失 [00:01:12] Gravity is losing its hold [00:01:17] 地心引力失去效应 [00:01:17] Ho oh oh old [00:01:20] // [00:01:20] I can feel it fading [00:01:22] 我感觉它正在消失 [00:01:22] Gravity is fading [00:01:27] 地心引力正在衰弱 [00:01:27] I'll float on endlessly [00:01:30] 我将漫无目的地漂浮 [00:01:30] Senses alluding me [00:01:33] 失去所有的感官 [00:01:33] This long horizon to this open sea [00:01:38] 漫长的地平线延伸至海面 [00:01:38] Not that I'm giving living not a chance [00:01:42] 我并非剥夺了生命的机会 [00:01:42] Giving luck a chance [00:01:45] 纵使我开始依赖起运气 [00:01:45] I'll find something someday [00:01:48] 总有一天我会明白我在寻找什么 [00:01:48] And if I sleep tonight [00:01:50] 若是今晚入睡时 [00:01:50] The cosmic radiation [00:01:53] 宇宙辐射 [00:01:53] I won't complain [00:01:58] 不再困扰我 [00:01:58] Maybe I can find the right frequency and station [00:02:03] 也许我会找到正确电台频率 [00:02:03] I might just stay [00:02:06] 也许我将在这里逗留 [00:02:06] Don't wake up [00:02:09] 不要醒来 [00:02:09] I'll be here for centuries [00:02:11] 我将在这里逗留许多个世纪 [00:02:11] Sweet magnetic energy [00:02:15] 甜蜜的磁能 [00:02:15] Nothing quite like this ever has existed [00:02:21] 仿佛从未存在过 [00:02:21] But god knows how I missed it [00:02:25] 只有上帝知道我多怀念它 [00:02:25] Gravity is losing its hold [00:02:30] 地心引力失去效应 [00:02:30] Ho oh oh old [00:02:32] // [00:02:32] I can feel it fading [00:02:35] 我感觉它正在消失 [00:02:35] Gravity is losing its hold [00:02:40] 地心引力失去效应 [00:02:40] Ho oh oh old [00:02:42] // [00:02:42] I can feel it fading [00:02:45] 我感觉它正在消失 [00:02:45] Gravity is fading [00:03:05] 地心引力正在衰弱 [00:03:05] Gravity is losing its hold [00:03:10] 地心引力失去效应 [00:03:10] Ho oh oh old [00:03:12] // [00:03:12] I can feel it fading [00:03:15] 我感觉它正在消失 [00:03:15] Gravity is losing its hold [00:03:20] 地心引力失去效应 [00:03:20] Ho oh oh old [00:03:22] // [00:03:22] I can feel it fading [00:03:25] 我感觉它正在消失 [00:03:25] Gravity is losing control [00:03:30] 地心引力失去效应 [00:03:30] Tro oh oh ol [00:03:32] // [00:03:32] I can feel it fading [00:03:35] 我感觉它正在消失 [00:03:35] Gravity is losing control [00:03:40] 地心引力失去效应