[00:00:00] This one's for you and me [00:00:03] 这是我们的歌 [00:00:03] Living out our dreams [00:00:06] 活出梦想 [00:00:06] We are right where we should be [00:00:11] 在我们该在的地方 [00:00:11] With my arms out wide [00:00:14] 敞开双臂 [00:00:14] I open my eyes [00:00:17] 我睁开双眼 [00:00:17] And now all I wanna see [00:00:22] 现在我想看见的 [00:00:22] Is a sky full of lighters [00:00:28] 是一个充满火光的夜空 [00:00:28] A sky full of lighters [00:00:35] 一个充满火光的夜空 [00:00:35] By the time you hear this [00:00:36] 你听到这首歌的时候 [00:00:36] I will have already spiralled up [00:00:37] 我已经盘旋而上 [00:00:37] I would never do nothing to [00:00:38] 我永不允许 [00:00:38] Let you cowards f**k my world up [00:00:40] 你们这些懦夫来扰乱我的世界 [00:00:40] If I was you [00:00:41] 如果我是你 [00:00:41] I would duck or get struck like lightening [00:00:42] 我会屈服 或者被闪电击倒 [00:00:42] Fighters keep fighting [00:00:43] 战士们坚持战斗 [00:00:43] Put your lighters up point em' skyward uh [00:00:45] 燃起你的打火机 让火光直指天空 [00:00:45] Had a dream I was king [00:00:47] 做了一个梦 梦里我是王者 [00:00:47] I woke up still king [00:00:48] 梦醒过后 我依然是王 [00:00:48] This rap game's nipple is mine for the milking [00:00:50] 说唱是我的创作源泉 [00:00:50] Till nobody else even f**king feels me [00:00:52] 直到没人体会到我 [00:00:52] Till it kills me [00:00:53] 直到它将我置之死地 [00:00:53] I swear to god I'll be the f**king illest in this music [00:00:56] 我对上帝发誓 我会成为这音乐里最歇斯底里的人 [00:00:56] There is or there ever will be disagree [00:00:58] 前无古人 后无来者 你敢不同意 [00:00:58] Feel free but from now on [00:01:00] 请便 但从现在开始 [00:01:00] I'm refusing to ever give up [00:01:01] 我拒绝轻言放弃 [00:01:01] The only thing [00:01:02] 唯一给你们的 [00:01:02] I ever gave's using more excuses [00:01:04] 是不再有借口的我 [00:01:04] Excuse me if my head is too big for this building [00:01:07] 对不起 如果我太过狂妄 [00:01:07] And pardon me if [00:01:08] 请原谅我 [00:01:08] I'm a cocky prick but you cocks are slick [00:01:10] 如果我锋芒毕露而你却默默无闻 [00:01:10] Poppin sh*t on how you flipped ya life around [00:01:11] 关于如何使你生活翻天覆地的那些鬼话 [00:01:11] Crock-o-sh*t [00:01:12] 只是胡说八道 [00:01:12] Who you dicks try to kid [00:01:14] 你们这些只知道寻欢作乐的混蛋 [00:01:14] Flipped dick you did the opposite [00:01:16] 所作所为适得其反 [00:01:16] You stayed the same [00:01:17] 你们只是停滞不前 [00:01:17] Just cock back with this still cock you pricks [00:01:18] 因为阴险小人终究是阴险小人 [00:01:18] I love it when I tell em shove it [00:01:20] 当我告诉他们金盆洗手时我特别高兴 [00:01:20] Cause it wasn't that long ago [00:01:21] 因为 [00:01:21] When Marshall said bust a leg [00:01:22] 离Marshall说他一蹶不振还没有多久 [00:01:22] Muster cause [00:01:22] 因为 [00:01:22] He couldn't cut mustard mustered up nothing [00:01:24] 他说他还不足以振作起来 [00:01:24] Brain fuzzy cause he's buzzin [00:01:26] 头脑不清 因为嘈杂声在脑袋里嗡嗡作响 [00:01:26] Woke up from that buzz [00:01:27] 从喧闹中醒来 [00:01:27] Now you wonder why he does it how he does it [00:01:30] 现在你开始好奇他为什么这么做 他是怎么做到的 [00:01:30] Wasn't cause [00:01:30] 是因为 [00:01:30] He had buzzards circle around his head [00:01:31] 有一只美洲秃鹰在他头顶盘旋 [00:01:31] Waiting for him to drop dead was it [00:01:33] 等待着他的死亡吗 [00:01:33] Or was it' cause them b**ches wrote him off [00:01:34] 还是说 因为坏女人们不买他的帐 [00:01:34] Little hussy a** cause f-ck [00:01:35] 你们这些小混蛋一边去吧 [00:01:35] It guess it doesn't matter now does it [00:01:37] 猜猜看 现在都已经不重要了不是吗 [00:01:37] What difference it make [00:01:37] 有什么不同呢 [00:01:37] What it take to get it through your thick skulls [00:01:40] 用什么才能打动你的榆木脑袋 [00:01:40] As if this ain't some bullshit [00:01:42] 好像这根本不算什么废话 [00:01:42] People don't usually come back this way [00:01:44] 人们通常没有经历过这种方式的回归 [00:01:44] From a place that was dark as I was in [00:01:46] 从我曾经身处的那样黑暗的绝境中逃脱 [00:01:46] Just to get to this place [00:01:47] 然后再抵达这里 [00:01:47] Now let these words be like a switch blade [00:01:48] 现在就让这些尖利的字眼都变成闸刀吧 [00:01:48] To a haters rib cage [00:01:50] 刺进仇敌的胸腔 [00:01:50] And let it be known from this day forward [00:01:51] 从现在起 让一切公之于众 [00:01:51] I wanna just say thanks [00:01:52] 我只是想对怀恨者说声谢谢 [00:01:52] Cause your hate is what gave me strength [00:01:53] 正是因为你们的仇恨给了我力量 [00:01:53] So let em cause I came with 5 9 [00:01:56] 所以就让他们叫嚣吧 因为我和5'9''一起登场 [00:01:56] But I feel like I'm 6 8 [00:01:58] 但感觉就像我有6尺8寸 [00:01:58] This one's for you and me [00:02:01] 这是我们的歌 [00:02:01] Living out our dreams [00:02:04] 活出梦想 [00:02:04] We are right where we should be [00:02:09] 在我们该在的地方 [00:02:09] With my arms out wide I open my eyes [00:02:14] 敞开双臂 我睁开双眼 [00:02:14] And now all I wanna see [00:02:19] 现在我想看见的 [00:02:19] Is a sky full of lighters [00:02:25] 是一个充满火光的夜空 [00:02:25] A sky full of lighters [00:02:31] 一个充满火光的夜空 [00:02:31] By the time you hear this [00:02:33] 当你听到这首歌的时候 [00:02:33] I'll probably already be outtie [00:02:34] 我很有可能已经离去 [00:02:34] I advance like going [00:02:35] 我打算 [00:02:35] From toting iron to going [00:02:36] 预先从门外汉那里 [00:02:36] From buying 4 or 5 of the homies to iron man outtie [00:02:39] 买4 5个钢铁侠样的东西一起离开 [00:02:39] My daddy told me slow down boy [00:02:41] 我父亲劝我放慢脚步 [00:02:41] You goin to blow it [00:02:42] 说你会搞砸一切 [00:02:42] And I ain't gotta stop the beat a minute [00:02:44] 然而我不会让我的脚步停止一分钟 [00:02:44] To tell Shady I love him the same way [00:02:47] 去告诉Shady我也同样爱他 [00:02:47] That he did Dr Dre on the Chronic [00:02:48] 正如他长期以来对Dr Dre那样 [00:02:48] Tell him how real he is or high I am [00:02:51] 告诉他他有多真实 或者我有多高兴 [00:02:51] Or how I would kill for him for him to know it [00:02:54] 又或者我是如何拼杀才让他知晓这一切 [00:02:54] I cried many tears' my daddy got a bad back [00:02:55] 我痛哭流涕 因为我父亲的背不好 [00:02:55] So it's only right [00:02:57] 所以就是这样 [00:02:57] That I right till he can march right into [00:02:59] 直到他可以大步走进邮局并且告诉那些人不做了 [00:02:59] That post office and tell em to hang it up [00:03:01] 那就是我认为唯一正确的 [00:03:01] Now his career's Lebron's jersey in 20 years [00:03:04] 现在他的生涯在20年后于Lebron的店里重新开始 [00:03:04] I'll stop when I'm at the very top [00:03:06] 在我处于巅峰的时候 我会停止脚步 [00:03:06] You shitted on me on your way up [00:03:08] 你高高在上与我胡扯 [00:03:08] It's bout to be a scary drop [00:03:09] 这即将会发生一起恐怖的坠毁事件 [00:03:09] Cause what goes up must come down [00:03:11] 因为你爬到最高 必然会失势下落 [00:03:11] You going down on something [00:03:13] 你在你不想看见的某样东西前屈服了 [00:03:13] You don't wanna see like a hairy box [00:03:14] 就像是一个令人发毛的盒子 [00:03:14] Every hour' happy hour now [00:03:16] 每一个钟头都是快乐的时光