[00:00:03] Fighter - Christina Aguilera [00:00:10] After all that you put me through [00:00:12] 谢谢你让我通过 [00:00:12] You think I'd despise you [00:00:15] 你认为我看不起你 [00:00:15] But in the end I wanna thank you [00:00:17] 但最后我想谢谢你 [00:00:17] 'Cause you've made me [00:00:18] 因为你让我 [00:00:18] That much stronger [00:00:19] 更加坚强 [00:00:19] Well I thought I knew you [00:00:22] 我本以为我了解您 [00:00:22] Thinkin' that you were true [00:00:24] 以为您是公正的 [00:00:24] Guess I I couldn't trust [00:00:26] 而我想 我不再会信赖你 [00:00:26] Called your bluff time is up [00:00:28] 我要揭露你的虚张声势 时间已经到了 [00:00:28] 'Cause I've had enough [00:00:29] 因为我已经受够了! [00:00:29] You were there by my side [00:00:32] 你曾站在我旁边 [00:00:32] Always down for the ride [00:00:34] 总被我列入乘车的名单 [00:00:34] But your joy ride just came down in flames [00:00:37] 但你的好运到头了 [00:00:37] 'Cause your greed sold me out in shame [00:00:40] 因为你的贪婪可耻地将我出卖 [00:00:40] After all of the stealing and cheating you [00:00:43] 在所有偷和欺骗之后 [00:00:43] Probably think that [00:00:43] 你或许认为 [00:00:43] I hold resentment for you [00:00:46] 我会永远地诅咒你仇恨你 [00:00:46] But uh uh oh no you're wrong [00:00:50] 但是 噢噢 噢不 你错了 [00:00:50] 'Cause if it wasn't for all that you tried to do [00:00:53] 因为如果不是由于你试图所做的一切 [00:00:53] I wouldn't know [00:00:54] 我不会发现 [00:00:54] Just how capable I am to pull through [00:00:57] 我在困难中所激发的能量 [00:00:57] So I wanna say thank you [00:00:59] 所以我想谢谢你 [00:00:59] 'Cause it [00:01:00] 因为你 [00:01:00] Makes me that much stronger [00:01:03] 你的所作所为使我更强大 [00:01:03] Makes me work a little bit harder [00:01:05] 令我比以往更加地努力 [00:01:05] It makes me that much wiser [00:01:07] 你也使我更加智慧 [00:01:07] So thanks for making me a fighter [00:01:10] 所以感谢你使我成为一位斗士 [00:01:10] Made me learn a little bit faster [00:01:12] 你还使我更好地学习 [00:01:12] Made my skin a little bit thicker [00:01:15] 使我更加坚强 [00:01:15] Makes me that much smarter [00:01:18] 使我更加聪明 [00:01:18] So thanks for making me a fighter [00:01:31] 所以感谢你使我成为一位斗士 [00:01:31] Never saw it coming [00:01:33] 从未看见 [00:01:33] All of your backstabbing [00:01:35] 你所有的圈套 [00:01:35] Just so you could cash in on a good thing [00:01:38] 正是如此 我要将你兑现 [00:01:38] Before I'd realize your game [00:01:40] 在我了解你的游戏之前居然以为那是件美好的事情 [00:01:40] I heard you're going round [00:01:43] 我听说 你四处游荡 [00:01:43] Playing the victim now [00:01:45] 玩弄着其他受害者 [00:01:45] But don't even begin feeling [00:01:48] 但千万别认为 [00:01:48] I'm the one to blame [00:01:49] 我会甘心被你伤害 [00:01:49] 'Cause you dug your own grave [00:01:51] 因为你在自掘坟墓 [00:01:51] After all of the fights and the lies [00:01:53] 在所有争斗和谎言之后 [00:01:53] 'Cause you're wanting to haunt me [00:01:55] 面对我你应该神鬼出没 [00:01:55] But that won't work anymore no more [00:02:00] 但是这关系就再也持续不下去了 [00:02:00] It's over [00:02:02] 一切都该结束了 [00:02:02] 'Cause if it wasn't for all of your torture [00:02:03] 因为如果不是由于你试图所做的一切 [00:02:03] I wouldn't know how to be this way now [00:02:06] 我还不知道如何反击你 [00:02:06] And never back down [00:02:08] 回到我的正常生活 [00:02:08] So I wanna say thank you [00:02:11] 所以我想谢谢你 [00:02:11] 'Cause it [00:02:12] 因为你 [00:02:12] Makes me that much stronger [00:02:14] 你的所作所为使我更强大 [00:02:14] Makes me work a little bit harder [00:02:16] 令我比以往更加地努力 [00:02:16] It makes me that much wiser