[00:00:00] Only a Dream - The Kinks [00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:02] Standing by the elevator [00:00:13] 站在电梯旁 [00:00:13] Feeling gloomy and down [00:00:16] 心情沮丧沮丧 [00:00:16] Waiting for the flashing light [00:00:19] 等待着耀眼的光芒 [00:00:19] To lift me up from the ground [00:00:22] 让我重振旗鼓 [00:00:22] Then the elevator opened [00:00:24] 然后电梯开了 [00:00:24] And I saw her standing there [00:00:27] 我看见她站在那里 [00:00:27] She had to be a young executive [00:00:30] 她肯定是个年轻有为的主管 [00:00:30] She looked so corporate and clean [00:00:33] 她看起来好团结好整洁 [00:00:33] And I thought I'd seen her somewhere before [00:00:36] 我以为我以前在哪里见过她 [00:00:36] On the cover of a magazine [00:00:38] 登上杂志封面 [00:00:38] I didn't think she'd even look at me [00:00:42] 我没想到她会看我一眼 [00:00:42] Or bother to glance my way [00:00:44] 也不愿多看一眼 [00:00:44] But she actually smiled at me and said [00:00:47] 可她对我微笑着说 [00:00:47] Hi ya handsome have a good day [00:00:51] 你好英俊潇洒祝你有美好的一天 [00:00:51] I must be dreaming if she looks at me [00:00:55] 如果她看着我我肯定是在做梦 [00:00:55] I gotta be dreaming is it a fantasy [00:01:00] 我肯定在做梦这是幻想吗 [00:01:00] Now I've got positive emotions [00:01:03] 现在我有了积极的情绪 [00:01:03] Buzzing 'round every molecule in me [00:01:07] 我体内的每一个分子都嗡嗡作响 [00:01:07] I gotta be dreaming is it reality [00:01:11] 我肯定在做梦这是现实吗 [00:01:11] But over and over I live that memory [00:01:17] 但我一次又一次地铭记在心 [00:01:17] Was it real or only a dream [00:01:23] 这是真的吗还是只是一场梦 [00:01:23] La la la la [00:01:27] [00:01:27] Was it my imagination playing tricks on me [00:01:43] 是我的幻想在捉弄我吗 [00:01:43] When she looked my way [00:01:46] 当她看着我时 [00:01:46] Maybe she took me for somebody else [00:01:51] 也许她把我当成别人了 [00:01:51] Whatever it was it made my day hey hey [00:01:58] 不管是什么让我开心不已 [00:01:58] I wake up in the morning [00:02:00] 我在清晨醒来 [00:02:00] Smiling with anticipation [00:02:03] 带着期待微笑 [00:02:03] Suddenly I feel alive [00:02:07] 突然间我感觉充满活力 [00:02:07] Face the world with expectation [00:02:09] 满怀期待地面对这世界 [00:02:09] I must be dreaming this world is a better place [00:02:15] 我肯定是在做梦这世界会变得更美好 [00:02:15] Was my imagination playing tricks on me [00:02:21] 是我的幻想在作弄我吗 [00:02:21] Was it real or only a dream [00:02:30] 这是真的吗还是只是一场梦 [00:02:30] I see a great big sunset [00:02:36] 我看见落日余晖 [00:02:36] Where only clouds used to be [00:02:41] 曾经只有白云的地方 [00:02:41] Was it all an illusion is it fantasy [00:02:50] 这一切都是幻觉吗这是幻想吗 [00:02:50] If it's just a dream [00:02:53] 如果这只是一场梦 [00:02:53] It's good enough for me yeah yeah [00:02:58] 对我来说已经足够好 [00:02:58] Waiting by the elevator [00:03:00] 在电梯旁等待 [00:03:00] Feeling optimistic and keen [00:03:02] 感觉乐观积极 [00:03:02] Waiting for my executive goddess [00:03:05] 等待着我的女神 [00:03:05] To appear as if in a dream [00:03:08] 仿佛出现在梦中 [00:03:08] Then the elevator opened [00:03:11] 然后电梯开了 [00:03:11] She was talking to another guy [00:03:13] 她在和另一个男人聊天 [00:03:13] And I tried to say hello to her [00:03:17] 我试着向她问好 [00:03:17] But I failed to even catch her eye [00:03:19] 但我没有引起她的注意 [00:03:19] Then everybody crowded inside [00:03:22] 然后每个人都挤在里面 [00:03:22] And I sadly stood my ground [00:03:25] 我伤心地坚守阵地 [00:03:25] Thinking life's just like that elevator [00:03:28] 以为人生就像电梯 [00:03:28] It takes you up and brings you down