[00:00:00] ソレゾレ - 清水翔太 (しみず しょうた) [00:00:07] // [00:00:07] 詞:清水翔太 [00:00:15] // [00:00:15] 曲:清水翔太 [00:00:23] // [00:00:23] 昨日の雨が嘘みたいに [00:00:25] 昨日的雨如谎言 [00:00:25] ほら、空が晴れると未来に [00:00:28] 天空放晴如未来 [00:00:28] 虹がかかるような気がした [00:00:30] 感觉到彩虹会出现 [00:00:30] 理由もなく笑っていたあの頃 [00:00:33] 那时不知为何而笑起来 [00:00:33] ぶつかったり悔やんだり泣いたり [00:00:36] 争吵后 后悔哭泣 [00:00:36] 騒々しい毎日が嫌になり [00:00:39] 厌倦了纷纷扰扰的日子 [00:00:39] 心に降らしてたどしゃ [00:00:41] 心中的雨 [00:00:41] 降りの雨がある日突然止んだり [00:00:45] 有一天突然停下 [00:00:45] H2Oみたいに平日も休日も流れるままに [00:00:51] 工作日假日都如水流走 [00:00:51] 出会う人々に感謝 [00:00:53] 感谢遇到的每个人 [00:00:53] そして一番は僕を生んだママに [00:00:56] 最感谢的是妈妈 [00:00:56] ありがとう ありがとう 生きてるよ [00:00:59] 感谢您给了我生命 [00:00:59] こんな僕でも誰か救えるよ [00:01:01] 这样的我也可以去拯救别人 [00:01:01] 険しい道のりも辛くないよ [00:01:05] 险恶的道路也不艰辛 [00:01:05] 僕を動かすメロディー止めどなく [00:01:09] 给我无限的动力 [00:01:09] もし道に迷ったら [00:01:12] 如果迷了路 [00:01:12] それぞれのスタイル [00:01:14] 想想各种各样的方式 [00:01:14] それぞれのラヴ 思い出して [00:01:20] 想想各种各样的爱 [00:01:20] 助けが必要なら [00:01:23] 如果需要帮助 [00:01:23] すぐに呼んでよ 何処でも [00:01:27] 请呼唤我 无论在何处 [00:01:27] すぐに駆けつけるから [00:01:42] 会立刻赶到 [00:01:42] あの頃僕の部屋からずっと [00:01:44] 那时我的房间里一直 [00:01:44] こぼれていたレコードプレイヤーの音 [00:01:47] 流淌着收音机的声音 [00:01:47] 今も聞こえてくるんだよ [00:01:49] 至今仍然听得见 [00:01:49] 鮮明に昨日のことのように [00:01:52] 鲜明如昨 [00:01:52] 俯いたり踏み台にされたり [00:01:55] 低下头踩过台阶 [00:01:55] 大事にしてた花が枯れたり [00:01:58] 爱惜的花枯萎了 [00:01:58] いつのまにか大人になって [00:02:01] 不知何时变成了大人 [00:02:01] 自然に演技して生きてたり [00:02:04] 自然而然学会掩饰着生存 [00:02:04] 本当の事を知りたくて [00:02:07] 想知道真正的事 [00:02:07] がむしゃらに背伸びして掴もうとしてたあの頃 [00:02:11] 努力伸直身体去抓住什么的时候 [00:02:11] だけど今も肝心な事はわからないまま [00:02:15] 直到现在仍不了解最重要的事 [00:02:15] だけどそれが僕らの全て [00:02:18] 这些都是我全部的 [00:02:18] 生きる全て 生きた証 [00:02:21] 全部的活着的证明 [00:02:21] 出会えて良かった [00:02:23] 相遇是好的事 [00:02:23] それぞれ僕自身と繋がってゆく [00:02:28] 与各种各样的事发生联系 [00:02:28] もし道に迷ったら [00:02:31] 如果迷了路 [00:02:31] それぞれのスタイル [00:02:34] 想想各种各样的方式 [00:02:34] それぞれのラヴ 思い出して [00:02:39] 想想各种各样的爱 [00:02:39] 助けが必要なら [00:02:42] 如果需要帮助 [00:02:42] すぐに呼んでよ 何処でも [00:02:46] 请呼唤我 无论在何处 [00:02:46] すぐに駆けつけるから [00:02:50] 会立刻赶到 [00:02:50] いつだって何かと引き換えで [00:02:53] 总有一天需要给予什么 [00:02:53] 進めるねやっと少し前へ [00:02:55] 努力一点点向前 [00:02:55] だけど譲れないものはあるから [00:03:01] 然而有着不能退让的东西 [00:03:01] 君だって何か犠牲にして [00:03:04] 你一定也是牺牲了什么 [00:03:04] ここまでやってきたんだよね [00:03:07] 才走到了这里