[00:00:00] Naked arms (English Ver.) - T.M.Revolution (西川貴教) [00:00:02] // [00:00:02] 词∶Akio Inoue [00:00:03] // [00:00:03] 曲∶Daisuke Asakura [00:00:08] // [00:00:08] All those dreams, all of my hope, [00:00:10] 所有的梦想 所有的希望 [00:00:10] All life come undone [00:00:14] 所有的生命消逝 [00:00:14] In a world beaten and broken [00:00:17] 在一个被打破的世界 [00:00:17] I can see a rising sun [00:00:20] 我看见初升的太阳 [00:00:20] Burning down, scorching the earth, [00:00:23] 烧毁 炙烤着大地 [00:00:23] Nowhere left to hide [00:00:26] 无处可藏 [00:00:26] Try to stop all this destruction, [00:00:29] 试图阻止这一切的消亡 [00:00:29] Find a way, turn the tide [00:00:33] 探索出路 扭转乾坤 [00:00:33] Reveal the bond that's made [00:00:36] 揭示了 [00:00:36] Between the light and the shade [00:00:58] 光与影之间的契约 [00:00:58] Shining white and hot is a moon so unforgiving [00:01:01] 发着光和热的月亮如此无情 [00:01:01] The break of day will leave a scar [00:01:03] 天亮就会留下一个伤疤 [00:01:03] Nothing we believe can protect us [00:01:06] 没有能够信任的东西来保护我们 [00:01:06] From tomorrow [00:01:07] 明天起 [00:01:07] Enjoy today from where we are [00:01:10] 在我们存在的地方享受今天 [00:01:10] I will believe to the end [00:01:13] 我相信到最后 [00:01:13] Even with my face pressed to the fire [00:01:16] 即使我的脸贴到火光 [00:01:16] I won't be shaken or moved [00:01:19] 我也不会动摇 [00:01:19] By the heat getting closer and higher [00:01:23] 距热源越来越近 温度越来越高 [00:01:23] Sink or swim [00:01:25] 成功与否 [00:01:25] Lose or win [00:01:26] 输还是赢 [00:01:26] Hold on with my naked arms [00:01:28] 抓住我赤裸的胳膊 [00:01:28] All those dreams, all of my hope, [00:01:31] 所有的梦想 所有的希望 [00:01:31] All life come undone [00:01:34] 所有的生命消逝 [00:01:34] In a world beaten and broken [00:01:38] 在一个被打破的世界 [00:01:38] I can see a rising sun [00:01:40] 我看见初升的太阳 [00:01:40] Burning down, scorching the earth, [00:01:43] 烧毁 炙烤着大地 [00:01:43] Nowhere left to hide [00:01:47] 无处可藏 [00:01:47] Try to stop all this destruction, [00:01:50] 试图阻止这一切的消亡 [00:01:50] Find a way, turn the tide [00:01:54] 探索出路 扭转乾坤 [00:01:54] Reveal the bond that's made [00:01:56] 揭示了 [00:01:56] Between the light and the shade [00:02:13] 光与影之间的契约 [00:02:13] Everywhere I go there is dark [00:02:14] 无论我走到哪里都是黑暗 [00:02:14] And there is sorrow [00:02:15] 充满悲伤 [00:02:15] It's always just a step away [00:02:18] 总是只有一步之遥 [00:02:18] Always so amazing the evil sky above me [00:02:21] 我头顶上的邪恶天空总是令人震惊 [00:02:21] It always seems so far away [00:02:24] 它似乎总是那么遥远 [00:02:24] Look in the water and see [00:02:27] 看看水面 [00:02:27] Mirrored memories scatter and sink inside [00:02:31] 反射出的记忆分散开来沉入水底 [00:02:31] Friendships are broken and made [00:02:33] 友谊破裂 [00:02:33] Now the curtain has fallen on those who tried [00:02:38] 现在 那些尝试都落下帷幕 [00:02:38] Flowers rise [00:02:39] 大风卷起花朵 [00:02:39] Stormy skies [00:02:40] 暴风雨即将到来 [00:02:40] Feel heaven's power on earth [00:02:42] 感觉到天堂的力量 [00:02:42] I see my infinite dreams coming to an end [00:02:49] 我看到了我无限的梦想即将结束 [00:02:49] Sparks are flying, [00:02:51] 火花飞溅 [00:02:51] But my spirit will not break or even bend [00:02:55] 但我的灵魂不会屈服 [00:02:55] Now I see my destiny only brings me pain [00:03:01] 我现在只能看到命运带给我的伤痛 [00:03:01] Now the sunshine [00:03:03] 现在阳光 [00:03:03] And the shade are forced together again [00:03:07] 与树荫再次被迫在一起 [00:03:07] I choose to follow the light [00:03:12] 我选择跟着