夢路らびりんす (梦路迷宫) (《URARA迷路帖》TV动画片头曲) - らびりんず (Labyrinth) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:高瀬愛虹 // 曲:山田高弘 // 编曲:大川茂伸 // 叶えたい夢がある 因为有想实现的梦想 だから今日もがんばる 所以今天也要努力 道に迷ったときは 迷失方向的时候 神様チカラを貸して 神明请借我力量 ほら光が視えるどっち? 看吧 看见光明了 哪里? あっち 那里! 信じてススメ 坚信着前进吧 うらうらりゃりゃりゃりゃ // とてちてとんしゃん // ひーふーみーよー 一二三四 いつむーぢゃんぢゃん 五六 JAN JAN うらうらりゃりゃりゃりゃ // とてちてとてとて // ひーふーみーよー 一二三四 いつむーぢゃんぢゃん 五六 JAN JAN どっちに行こう? 要去哪里 悩んで決まらない 苦恼不定 夢の道はいつも巨大迷路 梦想的道路总像一个巨大的迷宫 右か? 右边? うーん // 左か 左边? うむ // 正解はどっち? 正确答案是哪个? どっち? 哪个? どっちを選んでも 不管选择哪一边 仲間といれば楽しいから 只要和朋友们在一起就很快乐 大正解 回答正确 叶えたい夢がある 因为有想实现的梦想 だから今日もがんばる 所以今天也要努力 るんるんっ // 道に迷ったときは 迷失方向的时候 神様チカラを貸して 神明请借我力量 るんるんっ // ほら未来が視える 看吧 看见未来了 るんるんっ // いっしょに歩き出そう 一起迈步前进 るんるんっ // ほら笑顔が視えるどっち? 看吧 看见笑容了 哪里? こっち 这里! 信じてススメ 坚信着前进吧 うらうらりゃりゃりゃりゃ // とてちてとんしゃん // ひーふーみーよー 一二三四 いつむーぢゃんぢゃん 五六 JAN JAN うらうらりゃりゃりゃりゃ // とてちてとてとて // ひーふーみーよー 一二三四 いつむーぢゃんぢゃん 五六 JAN JAN かうんとだうん // うらうらりゃりゃりゃりゃ // とてちてとんしゃん // むーいつよーみー 六五四三 ふーひーぢゃんぢゃん 二一 JAN JAN うらうらりゃりゃりゃりゃ // とてちてとてとて // むーいつよーみー 六五四三 ふーひーぢゃんぢゃん 二一 JAN JAN おんなじ道を 感觉一直在 ぐるぐるしてるような? 原地打转? ちょいと壁に 轻轻地在高墙上 印をつけておこう 留下印记 ひとりぼっちで 必须一人 やらなくちゃいけない 孤军奋战 ルールなんてない 并没有这样的规定 そうだ 是啊 みんなで知恵を出したら 大家一起出谋划策 大丈夫 就一定没问题 助けたい人がいる 因为有想要帮助的人 キミは今日もがんばる 所以你今天也在努力 るんるんっ // 何かしてあげたいよ 想为他们做点什么 神様チカラを貸して 神明请借我力量 るんるんっ // ほら私がいるよ 看吧 还有我在呢 るんるんっ // どうか忘れないで 请不要忘记 るんるんっ // ほら仲間がいるよどっち? 看吧 还有朋友们在呢 哪里? こっち 这里! となりにいるよ 就在你身边哦 行き止まり心細い 穷途末路心中没底 心太くしちゃえばいいよ 让心变得更强大就好了 ぎゅ〜っとぎゅ〜っとしたら 大家紧紧地拥抱在一起 折れなくなるよ 就一定不会轻易地屈服 なんでもかんでもできちゃうよ 不管什么事情都能做到 自分次第 一切都取决于你自己 守りたい人がいる大切な人なんだ 有想要守护的人 是很重要的人 幸せであるように 祈祷着他们的幸福 願い込めておまじない 满心虔诚念下咒语 叶えたい夢がある 因为有想要实现的梦想 だから今日もがんばる 所以今天也要努力 るんるんっ // 道に迷ったときは 迷失方向的时候 神様チカラを貸して 神明请借我力量