[00:00:00] You Don't Konw - 피플랜트 (P.Plant)/Addsp2ch [00:00:20] // [00:00:20] 솔직히 말하자면 죽이고 싶은 [00:00:22] 说实话 我想杀的家伙 [00:00:22] 놈들이 한둘이 아냐 [00:00:23] 不止一两个 [00:00:23] 그래도 얌전히 잘 넘어가려 [00:00:25] 但冷静一下 也就算了 [00:00:25] 나 아무리 발악해도 잘안되 [00:00:27] 无论我怎么挣扎 也于事无补 [00:00:27] 그놈들이 우리를 말할땐 [00:00:28] 那些家伙们在说我们的时候 [00:00:28] 자나깨나 잘난체만 하네 [00:00:30] 真是不分昼夜地妄自尊大啊 [00:00:30] 너 주제좀 파악해 [00:00:31] 你也要有自知之明啊 [00:00:31] 그래 니 두터운 귀의 [00:00:32] 是的 你要虔诚地皈依 [00:00:32] 청각은 존경할만하군 [00:00:34] 你的听觉还是值得尊敬的 [00:00:34] 근데 고막을 뚫고 심장으로 [00:00:36] 但是震破耳膜 [00:00:36] 가는 음악이 무얼까 [00:00:37] 直达心脏的音乐是什么 [00:00:37] 젊은이의 고뇌 f**k I really love it [00:00:39] 年轻人们的烦恼 我真的热爱它 [00:00:39] But you never know what the real is 평생 [00:00:43] 但是你一辈子都不知道它是什么 [00:00:43] 당신 주변에 사람중 [00:00:44] 你周围的人中 [00:00:44] 멋진 분들을 추려내 [00:00:45] 比较帅气的人都已经被淘汰了 [00:00:45] 리스트를 작성하고그외엔 [00:00:46] 除了写写清单 [00:00:46] 몽땅 구려 [00:00:47] 其它的都烂透了 [00:00:47] Wack이라는 명찰을 만들어 [00:00:49] 做了一个写着怪人的胸牌 [00:00:49] 생각날때마다 내 가슴팍에 붙여 [00:00:51] 每当想起的时候 就贴在我的胸口 [00:00:51] 그러고선 우릴 당연하게도 적으로 분류해 [00:00:54] 那样就很理所应当地当我们分为敌对双方 [00:00:54] 고지식한 취향도 결국엔 유행 [00:00:56] 最终古板的取向也会成为一种流行 [00:00:56] 기우에 불과한 말들로 아예 점을쳐 [00:00:59] 你干脆用杞人忧天的话来算命好了 [00:00:59] 니 운세는 우리를 점치기보단 [00:01:00] 比起给我们算命 [00:01:00] 좀 더 진일보한 니 이미지를 보강하는게 아니던가 [00:01:03] 你还是进一步地提升一下自己的形象吧 [00:01:03] 좆까 [00:01:04] 滚吧 [00:01:04] All the way you be the critical [00:01:06] // [00:01:06] Ack like you God f**kthen you bring it Lord [00:01:09] // [00:01:09] You pretend you respect origine [00:01:11] // [00:01:11] But they never call me the wannabe holy sh*t [00:01:15] // [00:01:15] All the way you be the critical [00:01:17] // [00:01:17] Ack like you God f**kthen you bring it Lord [00:01:19] // [00:01:19] You pretend you respect origine [00:01:22] // [00:01:22] But they never call me the wannabe holy sh*t [00:01:25] // [00:01:25] One another element is goin' to come into the scene [00:01:28] // [00:01:28] Claver things aren't always respectable theme [00:01:30] // [00:01:30] Just like no ways to real for the losers [00:01:33] // [00:01:33] That' true ya crew where's ya roots [00:01:35] // [00:01:35] 단순하게 생각해 아가야 관두자 [00:01:38] 想简单一点吧 孩子啊 放手吧 [00:01:38] 프레싱뿐이라도 네겐 과분한 투자 [00:01:41] 给你一个熨斗 对你来说都是一笔太大的投资了 [00:01:41] 뾰족히 각져 있는 너의 사상 [00:01:43] 你格格不入的思想 [00:01:43] 낙관적으로 보여 난 감격했어 니 연기 [00:01:47] 看起来很乐观 我被你的演技感动了 [00:01:47] 유리판 위를 걷는 우리관계 [00:01:49] 我们的关系像走是在玻璃板上那样易碎 [00:01:49] 걱정마 내 성공으로 널 유린할께 [00:01:52] 别担心 我会用我的成功蹂躏你 [00:01:52] 궁핍한 니 무기만으론 한국힙합을 [00:01:54] 用你手里弱爆了的武器 [00:01:54] 바꾸기란 무리야 구지 묻지않아도 you knew it [00:01:57] 想颠覆韩国嘻哈界是不可能的 你不问也知道的 [00:01:57] 당신 의식을 가진 철학가 [00:01:59] 控制你意识的哲学 在看你 [00:01:59] 너 자신을 쳐다봐 당신은 안전한가