[00:00:00] SIX SHAME FACES ~今夜も最高!!!!!!~ (SIX SHAME FACES ~今夜依旧美好!!!!!!~) (十四松 ver.) - 小野大輔 (おの だいすけ)/遠藤綾 [00:00:00] // [00:00:00] 词:松井洋平 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND [00:00:00] // [00:00:00] ブゥゥゥッン じゅうしまつでーす あそぼっ [00:00:04] 我是十四松 来玩吧 [00:00:04] いまヒマなの 野球 [00:00:05] 现在闲得发慌啊 对了 [00:00:05] 野球しよ ボール 投げてよ 打つから [00:00:08] 来打棒球吧 你来投 我来打 [00:00:08] 今日休み えと [00:00:09] 今天放假 我想想 [00:00:09] わかんない 何曜日 [00:00:11] 不知道是星期几 [00:00:11] みんな 毎日遊んでくれるよ [00:00:14] 大家每天都会陪我玩 [00:00:14] 待って 待って めちゃめちゃ [00:00:15] 等等 等等 你这球 [00:00:15] 球早やいね すっげぇ [00:00:17] 扔得可真快 好牛啊 [00:00:17] 顔 めちゃくちゃ 痛かったよ [00:00:19] 砸得我脸可是一个疼 [00:00:19] 打てなかった アハハ [00:00:20] 没打到啊 啊哈哈 [00:00:20] あ なんかやっぱり [00:00:22] 果然有点 [00:00:22] ハラへってきちゃったかも [00:00:24] 肚子饿了 [00:00:24] パフェ 知ってる [00:00:25] 你知道芭菲吗 [00:00:25] メッチャ 甘いよ そーだ 半分こしよ [00:00:27] 超级甜的哦 对了 跟你对半分吧 [00:00:27] シェッ ニート [00:00:30] // [00:00:30] 今夜も最高 オドッテオドッテ do the hustle [00:00:34] 今晚也最棒了 跳舞吧跳起来 我来主持 [00:00:34] なんか 泳ぎたくなってきたかも [00:00:36] 好像有点想游泳了 [00:00:36] 一緒に 来る [00:00:37] 一起来吗 [00:00:37] 行こーよ [00:00:38] 走吧走吧 [00:00:38] 川 ぜったい 楽しいって [00:00:40] 河边绝对很好玩的 [00:00:40] やっぱ 野球の 方がたのしいかぁ [00:00:42] 果然还是棒球有意思啊 [00:00:42] そっかぁ [00:00:43] 这样啊 [00:00:43] じゃ バットかボールあげる ねぇねぇ [00:00:45] 那就给你球棒或者球吧 吶吶 [00:00:45] どっちが 欲しい [00:00:46] 你想要哪个? [00:00:46] 誰が 誰でもおんなじなのよ [00:00:48] 来哪个都一样的啦 [00:00:48] くれるっていうならなんでも [00:00:51] 只要你给我 [00:00:51] 貰うわ [00:00:52] 我就照单全收 [00:00:52] 全部 なんでもかんでもあげちゃう [00:00:55] 一切 无论什么都给你 [00:00:55] でもそうじゃないのよ え [00:00:56] 但是不是那样的 唉 [00:00:56] どうしようもないのよ え [00:00:58] 也是没办法啊 唉 [00:00:58] 察して 感じて どっか [00:00:59] 你倒是机灵点 察言观色下 [00:00:59] 逝けってんだオラー [00:01:01] 赶紧给我滚到一边去 [00:01:01] Six ハイ shame ハイ [00:01:03] // [00:01:03] 恥ずかしいんです [00:01:04] 好羞耻啊 [00:01:04] それ 以上寄ってこないで no no [00:01:08] 别再靠过来了 不要 不要啊 [00:01:08] チヤホヤなんてしてくれたっていいけど [00:01:11] 虽然你们这么捧着我也挺好的 [00:01:11] むしろもっと 褒めてほしいの [00:01:14] 可我更想听到你们的夸奖 [00:01:14] Shake シェーック [00:01:16] 害羞 害羞 [00:01:16] Shake シェーック [00:01:16] 害羞 害羞 [00:01:16] バタフライバタフライ [00:01:18] 蝴蝶蝴蝶 [00:01:18] バタフライバタフライ [00:01:20] 蝴蝶蝴蝶 [00:01:20] バタフライ no no [00:01:21] 蝴蝶蝴蝶 不 不 [00:01:21] ホント 素っ 頓狂 誰かワタシにも… [00:01:25] 我真快要疯了 [00:01:25] イケメン 逆ハー な 夢をみせてよ [00:01:28] 谁快让我也做个美男逆后宫美梦吧 [00:01:28] ウォォォォォォ [00:01:29] // [00:01:29] ジューシマツゥゥゥ [00:01:35] 十四松 [00:01:35] ユアドリーム とびっきりのを [00:01:38] 你是我的梦 给你看一个 [00:01:38] 見せてあげる [00:01:39] 特大号的美梦 [00:01:39] アハハ 笑ったね オレ 十四松 [00:01:42] 啊哈哈 你笑了呢 我是十四松 [00:01:42] 君っていい 匂いがするね [00:01:44] 你身上的味道很好闻呢 [00:01:44] 食べちゃいたくなるよ [00:01:46] 好想就这么吃掉 [00:01:46] 狼には 気をつけないとね [00:01:47] 可要小心大灰狼哦 [00:01:47] 赤ずきんちゃん [00:01:48] 小红帽妹妹 [00:01:48] ワッ アハハ ビックリした [00:01:51] 吓我一跳啊 [00:01:51] オレのこと 待ってたんでしょ [00:01:53] 你是在等我的吧 [00:01:53] キミってついついイタズラ [00:01:54] 真是不由自主地 [00:01:54] したくなっちゃうんだよね [00:01:55] 想要捉弄你呢 [00:01:55] ゴメンゴメン [00:01:56] 我错了我错了 [00:01:56] お 詫びになんでも [00:01:57] 作为赔礼 [00:01:57] おごっちゃうよ [00:01:58] 你想吃什么我都请哦 [00:01:58] スウィィィィーツパラダァァイス [00:02:00] 甜安安安安品音音天堂昂 [00:02:00] 甘いものの 地平線をどうぞ [00:02:02] 请享用 甜品的地平线 [00:02:02] Yeah date we need you [00:02:06] 约会 我们需要你 [00:02:06] キミってキミって our princess [00:02:09] 你啊 你啊 是我们的公主 [00:02:09] 甘いものみてる [00:02:10] 我喜欢看着 [00:02:10] 時の 女の 子って 好きだな [00:02:12] 吃甜食时的女生 [00:02:12] だってさ スマイル 満開じゃない [00:02:14] 因为 不是满面春风吗 [00:02:14] 気持ちわかるけどね [00:02:15] 这心情我懂的 [00:02:15] オレもスィーツ 好きだから [00:02:17] 我也喜欢吃甜食 [00:02:17] でも 覚えといてね… [00:02:19] 但是 你可记好了 [00:02:19] オレのメインディッシュは [00:02:20] 我的主菜 [00:02:20] キミだよ [00:02:21] 可是你哦 [00:02:21] 誰が 誰でもホントに 素敵 [00:02:22] 无论你们哪一个都真的很棒 [00:02:22] これなんて [00:02:24] 这是哪个神明 [00:02:24] 神のお 導きですか でもね… [00:02:27] 牵的红线啊 但是啊 [00:02:27] どうしてどうして oh my girl [00:02:29] 为什么为什么 我亲爱的 [00:02:29] 釣り 合わないでしょ [00:02:30] 我这种人 [00:02:30] ワタシなんて…キャッ [00:02:32] 配不上你们吧 [00:02:32] もっと 甘い 時間は [00:02:34] 更甜蜜的时光 [00:02:34] これからだよ [00:02:36] 还在后面哦 [00:02:36] Six ハイ face ハイ [00:02:37] // [00:02:37] 照れちゃうんです [00:02:39] 我好害羞啊 [00:02:39] それ 以上寄ってこないで… no no [00:02:42] 不要再靠近我了 不要 不要 [00:02:42] 心臓がちょっと [00:02:44] 我那小心脏 [00:02:44] 持ちそうにないくらいに [00:02:46] 跳的都有点 [00:02:46] ハートビート 高鳴っちゃうの [00:02:49] 要把持不住了 [00:02:49] Shake シェーック [00:02:50] 害羞 害羞 [00:02:50] Shake シェーック [00:02:51] 害羞 害羞 [00:02:51] さぁ お姫様お菓子の [00:02:53] 来吧 公主殿下 [00:02:53] お城にご招待するね yes yes [00:02:56] 邀请您来到点心城堡 很好 很好 [00:02:56] ホント桃源郷ここは天国なの [00:02:59] 真是世外桃源 这里是天堂吗 [00:02:59] アハハ『スイートプリンス』 [00:03:02] 在下是人称甜品王子的 [00:03:02] 松野十四松だよ [00:03:38] 松野十四松哦 [00:03:38] Six ハイ shame ハイ [00:03:40] // [00:03:40] はい これが 現実 [00:03:41] 没错 这就是现实 [00:03:41] それ 以上寄って [00:03:43] 不要再 [00:03:43] こないでくださぁい no no [00:03:45] 靠近我了啊 不要 不要 [00:03:45] チヤホヤもっとして [00:03:47] 你们再这么宠我 [00:03:47] くれちゃっていいけど [00:03:48] 也就算了 [00:03:48] なんでいつもおんなじ same face [00:03:52] 为什么每次都一个样啊 摆个帅脸 [00:03:52] Shake シェーック [00:03:53] 害羞 害羞 [00:03:53] Shake シェーック [00:03:54] 害羞 害羞 [00:03:54] ねぇ およご よぉ あっ [00:03:55] 吶 来游泳吧 [00:03:55] そーだ 魚 魚みたいに no no [00:03:59] 对了 鱼 就像鱼一样 不 不 [00:03:59] みんな 素っ 頓狂 いつかワタシにも