[00:00:00] 봉구스 (Bongousse) - 술제이 (Sool J)/김태우 (金泰宇) [00:00:22] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:22] 난 항상 노력해 [00:00:23] 我一直都在努力 [00:00:23] 20대를 거침없이 써 [00:00:25] 20代的时候我天不怕地不怕 [00:00:25] 의심 없었어 확신했어 나의 20대 [00:00:27] 没有任何疑心 对我的20代深表确信 [00:00:27] 하지만 여러 번의 [00:00:28] 但是几次的 [00:00:28] 사업 실패 그녀는 떠나 [00:00:30] 创业失败 让她离开了我 [00:00:30] 열심히 살면 상처가 아물려나 [00:00:32] 努力生活的话 伤口会愈合吗 [00:00:32] 마치 체인이 빠진 [00:00:34] 就像掉链子的 [00:00:34] 자전거처럼 난 헛돌아 [00:00:36] 自行车一样空转着 [00:00:36] 아무리 힘껏 밟아도 나가지 않더라 [00:00:38] 再怎么努力踩踏 也停滞不前 [00:00:38] 내 친구들은 졸업하고 취업해 [00:00:40] 我的朋友们毕业后都工作了 [00:00:40] 깔보는 눈빛으로 날 놈팽이 취급해 [00:00:43] 在那些低看我的眼神下 我成为了无业游民 [00:00:43] 아직은 초라한 길거리 노점상이야 [00:00:45] 只是寒酸街头上的一个小摊贩 [00:00:45] 언젠간 한국을 대표하는 기업 [00:00:47] 什么时候才能成为韩国的代表企业呢 [00:00:47] 그게 왜 환상이야 [00:00:48] 为什么说那是幻想啊 [00:00:48] 매일 매일 장마철 빗방울 수만큼 [00:00:50] 每天每天都是梅雨季 数不清的雨滴 [00:00:50] 많이 인사 했네 [00:00:51] 向我打着招呼 [00:00:51] 접혀있던 꿈을 [00:00:53] 被合上的梦想 [00:00:53] 또다시 우산처럼 펼쳤네 [00:00:54] 又再次随着雨伞展开 [00:00:54] 허나 이틀 동안은 손님 한 명 없더라 [00:00:57] 头两天连一个客人都没有 [00:00:57] 장사를 망치고 난 안된다고 못 박아 [00:01:00] 我断定生意失败了 [00:01:00] 앞으론 어떡하나 앞으론 어떡하나 [00:01:02] 以后要怎么办 [00:01:02] 그때 한 학생이 형 이거 얼마에요 [00:01:04] 那时候 一名学生问 哥哥这个多少钱 [00:01:04] 괜찮아 걱정하지마 [00:01:08] 没关系 不必担心 [00:01:08] 너의 곁에 내가 항상 있을 거니까 [00:01:15] 你的身旁常常有我陪伴 [00:01:15] 매일 매일 힘들고 지쳐가도 [00:01:22] 就算每天每天疲惫不堪 [00:01:22] 난 너의 곁에 머물러 있을 거야 [00:01:26] 我也会一直留在你身旁 [00:01:26] 이거 얼마에요 라는 말이 [00:01:27] 这个多少钱的话语 [00:01:27] 잊혀지지 않아서 [00:01:29] 我永远不会忘记 [00:01:29] 아직도 가끔 그때 그 순간을 떠올려 [00:01:32] 现在偶尔还会浮现那一幕 [00:01:32] 고마웠어 머릴 쓰다듬는 것 같았어 [00:01:34] 谢谢 好像是抚摸着我的脑袋一般 [00:01:34] 울컥했어 핑 돌았어 [00:01:35] 我哽咽了 转过头 [00:01:35] 눈물이 날 것 같았어 [00:01:37] 眼泪快要留出来了 [00:01:37] 어쩌면 내가 팔았던 건 [00:01:38] 好像那不止是 [00:01:38] 물건이 아닌 마음일까 [00:01:40] 我卖的一样物品 [00:01:40] 내가 받은 건 돈이 아닌 사람일까 [00:01:42] 我接到的也不是钱 像是爱 [00:01:42] 길었던 장마는 그쳐 입 소문이 퍼져 [00:01:44] 漫长的雨季消退 消息扩散 [00:01:44] 친구가 된 학생들이 매일 아침 줄을 서 [00:01:47] 每天早晨成为朋友的学生们排着队 [00:01:47] 하지만 가진 것 없는 [00:01:48] 但是好像有人羡慕 [00:01:48] 내가 부러웠나 봐 누군가는 [00:01:50] 曾一无所有的我 [00:01:50] 길거리에서 마저 내몰려 [00:01:51] 把我从街上赶走 [00:01:51] 갈 곳이 없어 이제는 [00:01:53] 现在无处可去了 [00:01:53] 나에겐 짧았던 친구들과의 봄 소풍이 [00:01:55] 与我相识短暂的那些朋友们一起春游 [00:01:55] 날 막아선 이들에겐 [00:01:57] 但是却阻拦了我 [00:01:57] 길거리 불량식품 [00:01:59] 说是街头不良食品 [00:01:59] 허 내가 많은 걸 바래 [00:02:01] 我期盼的还有很多