[00:00:00] Back Up For you - 大坪由佳 (おおつぼ ゆか)/衣川里佳 (きぬがわ りか)/牧野由依 (まきの ゆい) [00:00:00] // [00:00:00] 词:藤林聖子 [00:00:01] // [00:00:01] 曲:鳴瀬シュウヘイ [00:00:02] // [00:00:02] Back back up for you [00:00:04] // [00:00:04] Back back up for you [00:00:06] // [00:00:06] Back back up for you [00:00:07] // [00:00:07] いつでも [00:00:09] 无论何时 [00:00:09] Back back up for you [00:00:11] // [00:00:11] Back back up for you [00:00:13] // [00:00:13] Back back up for you [00:00:14] // [00:00:14] どこでも [00:00:25] 无论何地 [00:00:25] いつもは繊細に [00:00:27] 总是那么细腻 [00:00:27] ある時は大胆にね [00:00:29] 有时也很大胆呢 [00:00:29] 乙女心特有の [00:00:30] 少女心特有的 [00:00:30] 全開ホスピタリティー [00:00:32] 全心的招待 [00:00:32] あなたのご活躍 [00:00:34] 你所有的活动 [00:00:34] 心からサポートする [00:00:36] 我都发自内心地支持 [00:00:36] Back back up for you [00:00:38] // [00:00:38] Back back up for you [00:00:39] // [00:00:39] あなたには全く [00:00:41] 就算无法被你 [00:00:41] 気づかれないとしたって [00:00:43] 注意到全部 [00:00:43] ありったけの声に [00:00:44] 就算不是所有的声音 [00:00:44] 振り向かれないとしても [00:00:47] 都能得到你的回应 [00:00:47] 気持ちが大事でしょ? [00:00:48] 心情是很重要的吧? [00:00:48] 気持ちはいつか伝わる [00:00:50] 心意终有一天会传达 [00:00:50] Back back up for you [00:00:52] // [00:00:52] Back back up for you [00:00:54] // [00:00:54] あなたはいつも真ん中で [00:00:57] 你永远都是人群的中心 [00:00:57] 注目浴びるキャラだもん [00:01:01] 因为你有着备受关注的性格 [00:01:01] でも私頑張ってるの [00:01:04] 但我一直在努力 [00:01:04] フレームアウトしてたって [00:01:08] 就算发动机熄火 [00:01:08] みんなみんな輝くために [00:01:11] 为了大家都光辉闪耀 [00:01:11] 私が支えたい [00:01:14] 我也想要努力支持 [00:01:14] 一人じゃないよ [00:01:16] 你并非一个人哦 [00:01:16] 私が全力で [00:01:19] 我会竭尽全力 [00:01:19] 応援します [00:01:22] 为你加油助威的 [00:01:22] 目立たなくて [00:01:23] 就算我并不起眼 [00:01:23] 頼りなくても [00:01:25] 不算可靠 [00:01:25] 私がそばにいる [00:01:28] 我也会在你身边 [00:01:28] いつかあなたに [00:01:31] 多希望有一天 [00:01:31] 感謝されたい [00:01:33] 能得到你的感谢 [00:01:33] Back back up for you [00:01:34] // [00:01:34] Back back up for you [00:01:36] // [00:01:36] Back back up for you [00:01:38] // [00:01:38] あなたを [00:01:54] 为你加油 [00:01:54] 戦闘中はずっと [00:01:56] 不但会在战斗中 [00:01:56] あなたを援護してるし [00:01:58] 永远支援你 [00:01:58] 落ち込んでる時は [00:01:59] 还会在你心情低落的时候 [00:01:59] メッセ入りジュース渡すし [00:02:01] 为你送上饱含心意的果汁 [00:02:01] 言い間違いしたら [00:02:03] 当你说错话的时候 [00:02:03] そっと正解教えるよ [00:02:05] 我会悄悄将正解告诉你 [00:02:05] Back back up for you [00:02:06] // [00:02:06] Back back up for you [00:02:09] // [00:02:09] 誰かフォーカスされたら [00:02:12] 一旦有谁成为焦点 [00:02:12] 背景はボヤけるもの [00:02:16] 背景就会被忽视 [00:02:16] 待っているのパノラマで [00:02:19] 我会在全景画中一直等待 [00:02:19] シューティングされる日を [00:02:23] 被丘比特之箭射中的日子 [00:02:23] みんなみんな輝いてたら [00:02:26] 若大家都是光辉闪耀的 [00:02:26] 収集つかないわ [00:02:29] 就无法收集光芒了 [00:02:29] 一歩下がった [00:02:31] 在低你一阶的地方 [00:02:31] 場所であなたのこと [00:02:34] 为你 [00:02:34] 応援します [00:02:37] 加油助威 [00:02:37] 目立たなくて [00:02:38] 就算我并不起眼 [00:02:38] 頼りなくても