[00:00:16] You and I left alone cannot be trusted [00:00:20] 没人知道我们独处做什么 [00:00:20] There's a lust we can't control [00:00:22] 一个我们无法控制的欲望 [00:00:22] Slowly undress chest to chest [00:00:24] 让我们宽衣解带,肉帛相见 [00:00:24] And unless I say goodnight [00:00:26] 共赴良宵直到我们相道别 [00:00:26] I know we're only gonna go too far [00:00:28] 我知道我们似乎玩得过火 [00:00:28] Please I'm not quite ready for that next level [00:00:30] 拜托,我还不想进入下一步 [00:00:30] One kiss and that spells trouble [00:00:32] 深情的一吻让我惹上麻烦 [00:00:32] But you could talk me in [00:00:33] 你可以命令我,说服我 [00:00:33] Talk me into it if you wanted to [00:00:36] 如果你想要 [00:00:36] You could talk me in talk me into it [00:00:38] 你可以命令我,说服我 [00:00:38] If you only knew [00:00:40] 如果你知道 [00:00:40] Yeah I'm likin' I'm likin' the way you do-o-o [00:00:45] 我喜欢你对待我的方式 [00:00:45] What you do-o-o to me [00:00:48] 你对待我的方式 [00:00:48] I I don't wanna lose control control [00:00:54] 我不想失去理智 [00:00:54] Control control [00:00:56] 失去理智 [00:00:56] But then again I [00:00:59] 但似乎,我又感觉 [00:00:59] I think I wanna lose control control control [00:01:03] 我想要失去理智 [00:01:03] Ain't nothing wrong with a little bit of [00:01:05] 无关对错只是惹上麻烦 [00:01:05] Trouble trouble trouble trouble trouble [00:01:08] 惹上麻烦 [00:01:08] Tro-uble trouble trouble trouble [00:01:11] 麻烦 [00:01:11] You and me that equals [00:01:12] 我们俩人在一起就等于 [00:01:12] Trouble trouble trouble trouble trouble [00:01:16] 麻烦 [00:01:16] Tro-uble trouble trouble trouble [00:01:19] 麻烦 [00:01:19] Ain't nothing wrong with a little bit of [00:01:20] 无关对错只是惹上麻烦 [00:01:20] I get down I surprise you [00:01:23] 心情超好,我准备给你惊喜 [00:01:23] Don't you push me [00:01:24] 难道你就不能给我点鼓励 [00:01:24] Let me in your crib today [00:01:25] 就让我今天进入你的心房 [00:01:25] Next day I'll snatch the goods away [00:01:27] 就让我明天窃走你的心粮 [00:01:27] You're not listenin' [00:01:28] 你没有在听我说 [00:01:28] Watch me now [00:01:30] 现在看着我 [00:01:30] 'Cause I'm a good girl but I can be bad [00:01:32] 我是一个乖乖女,但我也能变坏 [00:01:32] You're not quite there [00:01:33] 你再一副心不在焉的样子 [00:01:33] You're not on my level [00:01:34] 我们就分手 [00:01:34] Trust me for you I'm trouble [00:01:36] 为了你,我想已经惹上麻烦 [00:01:36] You could talk me in [00:01:37] 你可以命令我,说服我 [00:01:37] Talk me into it if you wanted to [00:01:40] 如果你想要 [00:01:40] You could talk me in [00:01:41] 你可以命令我,说服我 [00:01:41] Talk me into it if you only knew [00:01:45] 如果你知道 [00:01:45] Yeah I'm likin' [00:01:46] 我喜欢 [00:01:46] I'm likin' the way you do-o-o [00:01:49] 你对待我的方式 [00:01:49] What you do-o-o to me [00:01:52] 你对待我的方式 [00:01:52] I I don't wanna lose control control [00:01:58] 我不想失去理智 [00:01:58] Control control [00:02:00] 失去理智 [00:02:00] But then again I [00:02:03] 但似乎,我又感觉 [00:02:03] I think I wanna lose control control control [00:02:07] 我想要失去理智 [00:02:07] Ain't nothing wrong with a little bit of [00:02:08] 无关对错只是惹上麻烦 [00:02:08] Trouble trouble trouble trouble trouble [00:02:12] 麻烦 [00:02:12] Tro-uble trouble trouble trouble [00:02:15] 麻烦 [00:02:15] You and me that equals [00:02:16] 你和我就等于 [00:02:16] Trouble trouble trouble trouble trouble [00:02:20] 麻烦 [00:02:20] Tro-uble trouble trouble trouble [00:02:23] 麻烦 [00:02:23] Ain't nothing wrong with a little bit of [00:02:24] 无关对错只是惹上麻烦 [00:02:24] This is a warnin' I'm warnin' ya [00:02:27] 我已忍无可忍警告你 404

404,您请求的文件不存在!