[00:00:00] Officially Missing You (Live) - WINNER (위너) [00:00:11] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:11] Once upon a time [00:00:14] // [00:00:14] 느렸던 그 시간 그때 [00:00:16] 那时缓慢的时间 [00:00:16] 그 아이 I'm officially [00:00:20] 那孩子 [00:00:20] 작은 발로 힘차게 내딛는 발걸음 [00:00:24] 小小的脚坚定迈出的脚步 [00:00:24] 아무것도 두렵지않은 미소 띈 얼굴 [00:00:29] 泛起无所畏惧的微笑 [00:00:29] 등에는 기타를 메고 [00:00:32] 背上吉他 [00:00:32] 모자는 삐뚤게 쓴 꼬마야 [00:00:36] 斜戴着帽子的孩子啊 [00:00:36] I'm officially missing you [00:00:40] // [00:00:40] 하늘은 파스텔 [00:00:41] 彩色光芒的天空 [00:00:41] 톤 동네친구들 다 데리고 [00:00:44] 带上小区朋友们 [00:00:44] 여자의 마음보다는 코를 훔치며 [00:00:46] 比起偷女人的心 我吸着鼻子 [00:00:46] 술래 잡다가 밤새고 [00:00:49] 彻夜捉迷藏 [00:00:49] 내 방에 모여 radio play on [00:00:51] 围在我屋子里 开启收音机 [00:00:51] 처음으로 쓴 가사에 rec on [00:00:53] 录下第一次写下的歌词 [00:00:53] 그때부터 교복은 학생 코스프레 [00:00:56] 从那时开始校服是cosplay [00:00:56] 하교 후 바꿔 입은 티셔츠는 3 XL [00:00:59] 放学后换下的衣服是3XL [00:00:59] 일부러 다리를 절던 힙합꼬마 [00:01:02] 故意瘸腿的hiphop孩子 [00:01:02] 래퍼라는 꿈의 퍼즐 맞춰가며 [00:01:04] 拼着rapper的梦想图 [00:01:04] Peace를 외쳐 [00:01:06] 喊着Peace [00:01:06] 내앞에 세상은 자세를 낮춰 [00:01:08] 在我面前世界低下头 [00:01:08] 지금의 야유 그때는 함성 [00:01:11] 现在的揶揄 那时是欢呼 [00:01:11] 지금의 행성 그때는 별 [00:01:13] 现在的行星 那时是星星 [00:01:13] 지금의 작업 그때는 그냥 [00:01:15] 现在的作业 那时只是 [00:01:15] 마음 가는대로 했던 [00:01:16] 随心而动的 [00:01:16] 어릴적 내 표현 [00:01:18] 幼时我的表现 [00:01:18] Ooh 그땐 참 좋았었는데 [00:01:24] 那时真的非常开心 [00:01:24] 그땐 미처 알지 못 했네 [00:01:28] 但那时却不知道 [00:01:28] 추억이 된 내게 말해 [00:01:31] 对成为回忆的我说 [00:01:31] Oh I I'm officially missing you [00:01:37] // [00:01:37] 엄지에 점 하나 [00:01:39] 拇指的一颗痣 [00:01:39] 웃을때면 한없이 [00:01:40] 微笑之时 [00:01:40] 내려가는 축 쳐진 눈썹 [00:01:44] 无限下垂的眼眸 [00:01:44] 무작정 꿈이란 문을 두들기던 [00:01:48] 盲目地敲打梦想之门的 [00:01:48] 노래부르는 꼬마야 [00:01:53] 唱歌的孩子 [00:01:53] I'm officially missing you [00:01:56] // [00:01:56] 이 경쟁 가끔은 무의미해 [00:01:58] 这竞争偶尔非常没有意义 [00:01:58] 내가 원하던 삶과는 달라 [00:02:00] 和我所想的生活不同 [00:02:00] 꿈을 둘로 갈라 서로 나눠 갈까 [00:02:02] 梦想分为俩路 要分开走吗 [00:02:02] 모두가 똑같아 수년간 [00:02:04] 全都一样 数年间 [00:02:04] 사막을 걸어와서 목말아 [00:02:06] 穿过沙漠所以很口渴 [00:02:06] 형제여 오늘도 어김없이 찾아 왔네 [00:02:09] 兄弟啊 今天也不变地找来了 [00:02:09] 준비했겠지 창과 방패 [00:02:11] 准备好了吧 矛和盾 [00:02:11] 멈췄어 돌아가지 못하는 [00:02:13] 停止了 成为了无法转动 [00:02:13] 톱니바퀴 빠진 시계가 돼 [00:02:15] 缺少齿轮的表 [00:02:15] 누가 테이프 좀 앞으로 감아줘 [00:02:17] 谁能用胶带绑一下 [00:02:17] I'll be there [00:02:17] // [00:02:17] 한숨이 길어져 [00:02:20] 叹息变长 [00:02:20] 다시 돌아오는 건 아닌데 [00:02:27] 并不会再次回来 [00:02:27] 거울앞이 부끄러워 [00:02:29] 但在镜前就会害羞 [00:02:29] 색 바랜 사진 속 날 꺼냈네 [00:02:39] 拿出褪色照片中的我 [00:02:39] 그땐 참 좋았었는데 [00:02:43] 那时真的非常开心 [00:02:43] 그땐 미처 알지 못 했네 [00:02:47] 但那时却不知道 [00:02:47] 추억이 된 내게 말해