Best Worst Mistake (Explicit) - Jason Tam/Anthony Rapp 腾讯享有翻译作品的著作权 (David:) // You can guard your heart forever 你可以永远保护你的心 Keep it safe and keep it sound 免受伤害安然无恙 But love won't feel so heavy 但爱不会让人觉得很沉重 If you spread that sh*t around 如果你将爱延伸 What is it that you're afraid of 那你还害怕什么 Being hurt Let down Destroyed 害怕被伤害还是害怕失望 Well you know it all can happen 你知道这一切都可能发生 And there's more you can't avoid 但你不能避免 You're a diehard you're a radical 你是个彻头彻尾的 A fighter through and through 倔强激进的战士 So tell me why you're so afraid of 所以,告诉我你为什么这么害怕 A cause that's new 找个新一点的理由 And true 真正的 Like me and you 你我呢 So man uo 所以 Break out 打破陈规 Dive in 勇敢去爱 There's no knowing how it ends 没有人知道这结局 Until you gut up and begin 直到你开始行动 Climb in 攀登吧 Breathe deep 深呼吸 Hold on 等等 You can't know how good it gets 你不知道结局会有多好 'Til you go or 'til it's gone 直到你行动或直到机会消失 Be lost 会迷失 Be wary 会小心翼翼 Be afraid 会害怕 But don't hide out in the dugout 但不要隐藏在这独木舟中 While that final game is played 虽然这是最后一场比赛 Make that trade 来场交易吧 I'll be the best worst mistake you ever made 我会是你犯得最好的错误 (Lucas:) // Really Sports metaphors 真的吗?这是隐喻吗 (David:) // Really 真的 (Lucas:) // It's not that I don't love you 并不是我不爱你, 'cause I don't not love you 而是因为我很爱你 And I'd lie to say I'm never sometimes always thinking of you 我撒谎说我并不是时时刻刻总想着你 But when something's deeply felt 但我深深感到 It seems shallow just to say 似乎这只是 The thing that's expected 跟预想的一样 The same dull cliche 都是无聊的陈词滥调 (Lucas (David):) // Like you're so sweet you're so fine 你这么甜美可爱,你很好 (so it's scarifying terrifying and you're panicked in a sweat) 这是那么的可怕,你惊慌失措汗流浃背 You're the one 你是唯一 (it's the nightmare of all nightmares and) 这是所有人的噩梦 Please be mine 请专属于我 (the best you'll ever get) 你会得到最好的 ('cause you're in love) 因为你还沉浸在爱情中 Love is neat 爱不掺杂其他 (love's a b**ch) 爱是坏人 Love is nice 爱又是是美好的 (love's a queen) 爱是高高在上的女王 Let it go 让爱随缘吧 (Love's a witch) 爱是图谋不轨女巫 Pay that price 付出代价 (Love is joy) 爱是快乐的 Love is true 爱是真实的 (Love's a boy) 爱是 Who loves you 爱着你的男孩 (I love you) 我爱你 I love you 我爱你 (I love you) 我爱你 I love you 我爱你 (For all time) 每时每刻 For all time 每时每刻 For all time (For all time) 每时每刻 (Lucas:) // You tricked me into saying that 你骗我说 (David:) // It's too late 太晚了 It's done 一切 You're through 已经结束 'Cause I said it and you said it 因为你我都说过 And I know you meant it too 我知道你的意思 So man up 所以 (Lucas:) // Man up 勇敢点 (David:) // Break out 放下恐惧 (Lucas:) // Break out 放下担忧 (David:) // Dive in 勇敢去爱 (David & Lucas:) // There's no knowing how it ends until at last we both begin 没有知道它的结局,直到我们都开始去爱 We're lost 我们会迷失 We're lonely 我们会孤独 We're afraid 我们会害怕 But the sun will still be shining 但当我们走出阴霾 When we come out of the shade 太阳仍会绽放光芒 (David (Lucas):) // And promenade 漫步爱河 (I'll be the best worst mistake) 我将是你犯的最正确的错误 Best worst mistake 最正确的错误 (You ever made) 你犯的 (I'll be the best worst mistake) 我将是你犯的最正确的错误 Best worst mistake