Go! Go! Let's Go! - E-Girls (イー・ガールズ) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:小竹正人 // 曲:Lisa Desmond/Erik Lidbom/Maria Marcus // Aren't you ready ready ready ready to go there with me // I'm ready ready ready for something crazy // Woo新しい服に着替えて 换上新衣 Bye bye to yesterdays 告别过去 Wooおろしたての靴で踏みつけろ 穿上新鞋迈步向前 昨日までの 把迄今为止那些 どうでもいいような 不足为道的烦恼 悩みを捨てたら 统统都抛诸脑后 That's OK that's OK // 何ひとつ持ってない 我们一无所有 ボクたちはso young 我们正值青春 何にもねえ知らないね 我们一无所知 ボクたちはtoo young 我们尚且青涩 だけどmiracleここで出逢えた 但我们在这里邂逅了奇迹 That's OK that's OK // 今から始めたら 现在开始 きっと大丈夫だよ 一定没有问题 That's OK that's alright // キミがボクの名前 我听见你 呼ぶ声が聞こえてる 呼唤我名字的声音 Streetに溢れるつまんない 街头巷尾到处都充斥着无趣 噂とか嘘聞いてる暇はない 流言谎言我才没有闲情倾听 自分だけの明日を探すんだ 我只想寻找属于自己的明天 駆け抜けて行くんだよ 全力地奔跑到最后 Go go let's go let's go go // そして物語は 于是故事 Ah ah ah続いてく 仍在继续 決して物語は 故事绝对 Ah ah ah終わらない 还未落幕 この世界にはまだまだたくさんの 这个世界还有众多的奇迹 奇跡が待ってる 等待着我们 Our story started here // Aren't you ready ready ready // Go go let's go let's go go // I'm ready ready ready // Go go let's go let's go go // Woo野性の花になって咲いて 化为野性的花朵盛情怒放 We never ever die // Wooアスファルトの隙間でも 即便长在柏油路的缝隙间 構わないよ 也不介意 光があるなら 只要有阳光 生きてみせるよ 我就能活下去 That's OK that's OK // 声が枯れ果てても 不惜声嘶力竭 この想い伝える 也要为自己发声 That's OK that's alright // つまずいても平気さ 跌跌撞撞根本不痛不痒 すぐに立ち上がれる 下一秒我就能重新站起 ボクたちに泣き顔は 那哭泣的面孔 似合わない 并不适合我们 だから笑ってる 所以我们微笑着 いつでも笑ってる 随时都微笑着 逆風さえ味方につけるんだ 逆风也与我们为伍 駆け抜けて行くんだよ 全力地奔跑到最后 Go go let's go let's go go // 何も見えなくてもah ah ah 就算眼前一无所见 キミがいる 还有你在我的身边 何も聞こえなくてもah ah ah 就算耳边一无所闻 キミといる 还有你结伴同行 この世界にはまだまだたくさんの 这个世界还有众多的笑容 笑顔が待ってる 等待着我们 Our story started here // Woo tululu sing tululu sing tululu歌って 歌唱吧 Go go let's go let's go go // Woo dadada step dadada step dadadada踊って 舞蹈吧 Go go let's go let's go go // 今から始めたらきっと大丈夫だよ 现在开始一定没问题 Go go let's go let's go go // キミがボクの名前 我听见你 呼ぶ声が聞こえてる 呼唤我名字的声音 歌え踊れ 唱吧跳吧 Aren't you ready ready ready ready to go there with me // Streetに溢れるつまんない 街头巷尾到处都充斥着无趣 噂とか嘘聞いてる暇はない 流言谎言我才没有闲情倾听 自分だけの明日を探すんだ 我只想寻找属于自己的明天 駆け抜けて行くんだよ 全力地奔跑到最后 Go go let's go let's go go // そして物語はah ah ah続いてく 于是故事仍在继续 決して物語はah ah ah終わらない 故事绝对还未落幕 この世界にはまだまだたくさんの 这个世界还有众多的奇迹 奇跡が待ってる 等待着我们 Our story started here