[00:00:00] 迷子の僕に - 歌ってみた (唱见) [00:00:03] // [00:00:03] 作詞:KEI [00:00:04] // [00:00:04] 作曲:KEI [00:00:05] // [00:00:05] 編曲:KEI [00:00:22] // [00:00:22] 生まれた街が嫌いだった [00:00:24] 我讨厌我出生的这条街道 [00:00:24] 退屈な日々が嫌いだった [00:00:26] 我讨厌乏味的每一天 [00:00:26] 壊れて止まった時計の針に [00:00:29] 我讨厌 因为坏掉而停止走动的时针 [00:00:29] 気付かない人が嫌いだった [00:00:31] 也讨厌沒注意到的人 [00:00:31] 上辺の言葉が嫌いだった [00:00:34] 我讨厌虚有其表的话语 [00:00:34] 誤魔化しの噓が嫌いだった [00:00:36] 我讨厌骗人的谎言 [00:00:36] その奧で醜くとぐろ巻いた [00:00:38] 我讨厌 刺痛別人内心的 [00:00:38] 本音はもっと嫌いだった [00:00:41] 丑陋伤口的真心話 [00:00:41] そんな風にして すべて呪った [00:00:46] 就像是这样 对一切都给与诅咒 [00:00:46] 自分が何より嫌いでさ [00:00:51] 对这样的自己比什么都要厌恶 [00:00:51] 迷わない術を探して [00:00:55] 寻找不会迷失的法术 [00:00:55] 迷い込んだ道の袋小路の先 [00:01:01] 而迷路在无名的死胡同里 [00:01:01] 泣いてた膝を抱えた [00:01:05] 哭着抱紧了膝盖 [00:01:05] 弱蟲な僕に訪れた奇跡 [00:01:11] 给予了爱哭鬼的我奇跡的 [00:01:11] 差し出されたその手の向こうに居たのは [00:01:17] 在这里对这样的我伸出这双手的 [00:01:17] 君なんだ [00:01:23] 正是你 [00:01:23] 憎まれるなら愛さない方が [00:01:25] 因为会憎恨 不要爱就好了 [00:01:25] 騙されるなら信じない方が [00:01:27] 因为会被骗 不要信任就好了 [00:01:27] 笑われるなら伝えない方が [00:01:30] 因为会被嘲笑 不要传达自己的心情就好了 [00:01:30] 見失うなら探さない方が [00:01:32] 因为会失去 所以不要寻求什么了 [00:01:32] 自分を騙すルールで縛った [00:01:35] 把自己欺骗在规则的束缚里 [00:01:35] ハンドルじゃどこも目指せないんだ [00:01:37] 方向盘不朝着任何目标 [00:01:37] いつか穀底に落ちてく針路 [00:01:40] 走上总有一天 会跌落谷底的过程 [00:01:40] それまで気づきもしないまんま [00:01:42] 在那之前 什么也不会注意到吧 [00:01:42] そんな風にして すべて偽って [00:01:47] 就像这样 一切都是虛假的 [00:01:47] 自分に鎖をかけたのさ [00:01:52] 就这样锁上了自己的锁 [00:01:52] 忘れたい そう願うほど [00:01:56] 好想忘记 我如此祈愿 [00:01:56] 忘れられないものが山ほどあるんだよ [00:02:02] 不想遗忘的事还有好多好多 [00:02:02] 怯えて 足がすくんで [00:02:06] 因为害怕 而冻僵了双腿 [00:02:06] 何もできない僕を救い出す奇跡 [00:02:12] 将什么也做不到的我拯救出來的奇跡 [00:02:12] 容易くこの鎖を解いたのは [00:02:18] 轻而易举把锁给解开的人 [00:02:18] 君なんだ [00:02:20] 那就是你 [00:02:20] 君なんだ [00:02:23] 那就是你 [00:02:23] 誰にも探されなかった迷子の僕を [00:02:30] 对谁都不想寻找的 我这个迷路的孩子 [00:02:30] 見つけて 連れ出して [00:02:35] 找到了我 并牵着我走了出來 [00:02:35] 名前を呼んでくれたこと [00:02:39] 能呼唤着我的名字的这件事 [00:02:39] それだけがすべて [00:02:58] 对我來说就是一切哦 [00:02:58] 迷わない日は無いけど [00:03:02] 不会迷失的日子虽然不会存在 [00:03:02] 嫌いだったものは無くならないけど [00:03:08] 讨厌的东西虽然不会消失 [00:03:08] 怯えて 何度も泣いて [00:03:12] 虽然会害怕 无论多少次都还是会哭泣 [00:03:12] それでも僕はまた歩いていけるから [00:03:18] 即使如此 我还是会继续向前进 [00:03:18] 差し出されたその手を強く握っていれれば [00:03:25] 将对着我伸出的手用力回握住 [00:03:25] 繋いでいれれば ずっと 404

404,您请求的文件不存在!