[00:00:00] 夜もすがら君想ふ - 佑可猫 (猫大可) [00:00:05] // [00:00:05] 词:西沢さんP [00:00:11] // [00:00:11] 曲:西沢さんP [00:00:16] // [00:00:16] 僕が生まれる前よりも [00:00:19] 像是从我诞生前的 [00:00:19] ずっと昔から続くように [00:00:23] 很久以前延续至今似的 [00:00:23] そういつも傷付け合って [00:00:25] 总是那样彼此伤害 [00:00:25] また愛し合うのさ [00:00:29] 然后又再彼此相爱 [00:00:29] 結婚や仕事のトークにまた [00:00:32] 就算对结婚或工作等话题 [00:00:32] ちょっと疲れてたとしても [00:00:36] 再次感到些许疲累 [00:00:36] そう僕も他人事なんかじゃない [00:00:39] 但这都是我的事无关别人 [00:00:39] わかってるのさ [00:00:42] 你懂的吧 [00:00:42] 明けない夜は無いと [00:00:44] 没有永远的黑夜 [00:00:44] 夜明け前がただ暗いと [00:00:48] 但在天明之前只有黑暗 [00:00:48] この先に待つ明日が [00:00:50] 前方等待着的明天 [00:00:50] そんなに輝くもんかなぁ? [00:00:54] 是如此闪耀的东西吗 [00:00:54] 今I love youで始まる僕らを [00:00:58] 现在请将从一句我爱你开始的我们 [00:00:58] もっと照らしてくれよ [00:01:01] 更加明亮地照耀吧 [00:01:01] 変わらない愛や希望の類いもまだ [00:01:05] 永恒不变的爱或希望之类的事物 [00:01:05] 信じてみたいのさ [00:01:07] 仍然想要试着去相信 [00:01:07] ほらI miss youって諦めムードでも [00:01:11] 看吧 将我想你那样冷淡起来的心情 [00:01:11] Wow蹴飛ばして行けよ [00:01:14] 哇 一脚踢开向前走吧 [00:01:14] 時代柄暗い話題が街行けど [00:01:18] 即使表现时代阴暗的话题流经大街小巷 [00:01:18] 愛を謳う [00:01:34] 亦会歌颂爱 [00:01:34] 僕が取るに足らぬ事で [00:01:37] 我总是为不值一提的小事 [00:01:37] いつも悩んだりしてるのは [00:01:40] 烦恼不已 [00:01:40] 言っちゃえばアダムとイヴから [00:01:43] 但要说的话从夏当与夏娃起 [00:01:43] もう決まってたのさ [00:01:47] 就已决定好了的吧 [00:01:47] なんとなく恋に落ちて [00:01:49] 不意之间堕入爱河 [00:01:49] いつの間にか本気だって [00:01:52] 不知不觉变得认真起来 [00:01:52] 張り裂けそうな胸の奥を [00:01:55] 让我不得不将我快要撕裂的真实内心 [00:01:55] 打ち明けなくっちゃな [00:01:59] 向你坦诚倾诉呢 [00:01:59] 今I love youで始まる僕らを [00:02:03] 现在请让从一句我爱你开始的我们 [00:02:03] もっと満たしてくれよ [00:02:06] 感到更加的满足吧 [00:02:06] イメージ通りには [00:02:07] 即使是不如我想像中的事物 [00:02:07] 運ばぬ物としても [00:02:10] 想像中的事物 [00:02:10] 信じてみたいのさ [00:02:12] 也想要试着去相信呢 [00:02:12] ほらI miss youって賞味期限がある [00:02:16] 看吧 我想你是有保质期的 [00:02:16] Oh yes急かしてくれよ [00:02:19] 哦是的 快快行动起来吧 [00:02:19] 時代柄暗い未来が待ち受けど [00:02:23] 即使等待着阴暗时代的未来 [00:02:23] 愛を謳う [00:02:26] 亦会歌颂爱 [00:02:26] ああどうか夜明けまで [00:02:28] 啊啊 拜托了 到天亮为止 [00:02:28] 君の声が聞きたい [00:02:36] 想要一直听着你的声音 [00:02:36] いつの時代も [00:02:37] 不论是哪个时代 [00:02:37] 代わり映えしなくてさ [00:02:42] 都不会改变的啊 [00:02:42] 僕ら同じ事で悩んだり [00:02:46] 明明我们是因同样的事而烦恼 [00:02:46] 悲しんだり [00:02:48] 一同悲伤 [00:02:48] 笑ったりしてんのにな [00:02:51] 一同欢笑 [00:02:51] 解り合うのはそう簡単じゃない [00:02:54] 但互相理解却不是那么的容易 [00:02:54] ただこんなにも君とリンクしてる [00:02:58] 只是如此紧密地与你心心相连 [00:02:58] 重なっていく [00:03:00] 重合在一起 [00:03:00] 今I love youで始まる僕らを 404

404,您请求的文件不存在!