가만히 거울 안의 静静地望着 나를 바라보다가 镜子里的我 사람의 것이 아닌 这家伙简直不是人 Dark circle에 놀라 막 被黑眼圈吓了一跳 하긴 그럴만하지 却也无可奈何 이번주 내내 앨범작업에 这周各种专辑任务 무대에 在舞台上 군대에서 간만에 나와 从军队出来 한 잔 하잔 후배에 给后辈一杯又一杯地 학교에선 숙제내 在学校写作业 선배는 한국에 태어나서 前辈出生于韩国 음악으로 돈벌겠다는 从用音乐挣钱的虚妄的 헛된 꿈 깨래 梦中醒来 음 the stress I'm trying my best 压力 我在竭尽全力 하루하루가 전투 같아 天天像打战般 나는 과연 삶에서 我真的能成为 승자가 될 수 있을까 人生的赢家吗 을이 아닌 갑 非败即胜 별 볼일 없이 늙다 就那么老去变得一无所用 쓸쓸히 마지막 不想最终 맞이하긴 싫어 变得那般凄凉 자신감을 잃어버린 밤은 丧失自信的夜晚 이렇게 깊어가네 就那样渐渐远去 내일은 다르길 빌어 我祈求明天会变得不一样 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 옆모습 훈남 잘보면 동안 在旁人看来是已婚男的那期间 물론 자칭이니 아님 말고 难道不是因为自称吗 띠동갑 rapper들 사이에서 同岁的rappers中 아이처럼 논다 像孩子般玩耍 결혼정보회사에선 婚宴介绍所 아마 날 받아주지도 않을걸 恐怕都不想要我 수퍼스타가 아니니까 因为不是超级巨星 하루 벌어 하루 我知道我现在是 먹고사는 줄 알겠지 混口饭吃 성급한 일반화 着急地想要同质化 어딜 가나 편견이 많아 无论去哪儿都有很多偏见 아버진 바보짓 말고 父亲不要再做傻事了 그 시간에 공부를 하래 那时让我学习 나도 이해가 돼 我也理解 공부가 최고인 사회니까 毕竟是知识至上的社会 Rrrraaargh // 좀만 기다려봐 请再等一等 마지막에 웃는 最终 자가 될테니 我会成为赢家 I'mma shine // 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 원숭이띠의 미혼남 属猴的未婚男 삶은 생방송 동시에 마라톤 人生既是现场直播同时也是一场马拉松 Look at Lance Armstrong // 내가 만드는 거지 내 삶 我编造的谎言 我的人生 내 rhymes 我的旋律 내 melodies and beats 我的歌声 我的节拍 부정적인 에너지 我是弹簧 越压我越弹 절대 멀리하기 我一定要走得很远 삶은 생방송 동시에 마라톤 人生既是现场直播同时也是一场马拉松 Look at Lance Armstrong // 내가 만드는거지 내 삶 我编造的谎言 我的人生 내 rhymes 我的旋律 내 melodies and beats 我的歌声 我的节拍 부정적인 에너지 我是弹簧 越压我越弹 절대 멀리하기 我一定要走得很远 가만히 거울 안의 静静地望着 나를 보다가 镜子中的我 아니 이게 뭐야 这是什么呀 내앞에 웬 요다가 为什么在我面前晃悠 Oh my God // 뽀샤시한 피부는 憔悴的肤色 스케줄 중 피로에게 日程因疲劳 종말당했어 而中断 남아나겠어 체력이 내게 我要活下来 打起劲来 새벽기상 make up 凌晨起床 化妆 공복인 배에 空腹 반나절을 차 안에서 在车里难受地 불편히 보내 度过 그렇다고 자신을 那么说来 연예인이라 하기도 뭐해 我自己算什么演员 반토막난 무댄 길어야 不能半途而废 要在舞台上混呀 2분 안팎 2分钟的时间里 그 누가 갑갑한 有谁知道那种 이 기분을 알까 烦闷的心情吗 내 주변에 사람들이 我周围的人说 그래 넌 이길을 你为什么要选择 왜 택했어 那条路 난 이렇게 답하지 我也很着急 그럼 내가 가방을 메겠어 所以我在填满我的钱包