[00:00:00] The Love You Save - Jackson 5 (杰克逊家族) [00:00:01] // [00:00:01] Stop Nanana You'd better save it [00:00:05] 停下来,你最好拯救我 [00:00:05] Stop' stop' stop' you'd better save it [00:00:17] 停下来,你最好拯救我,亲爱的 [00:00:17] When we played tag in grade school [00:00:20] 上小学时我们玩捉迷藏 [00:00:20] You wanted to be It [00:00:21] 你总要当被捉的 [00:00:21] But chasing boys was just a fad [00:00:24] 当流行追求男生时 [00:00:24] You crossed your heart you'd quit [00:00:26] 你说你的心死了 [00:00:26] When we grew up you traded [00:00:28] 当我们长大后你用 [00:00:28] Your promise for my ring [00:00:30] 诺言换取我的戒指 [00:00:30] Now just like back to grade school [00:00:32] 如今就像回到小学时代 [00:00:32] You're doing the same old thing [00:00:35] 你又故伎重演 [00:00:35] Stop The love you save may be your own [00:00:38] 停,你拯救的爱可能就是你自己的 [00:00:38] Darling' take it slow [00:00:40] 亲爱的 慢慢来 [00:00:40] Or some day you'll be all alone [00:00:43] 否则总有一天你会孤苦伶仃 [00:00:43] You'd better stop the love you save may be your own [00:00:46] 你最好停下,你拯救的爱可能就是你自己的 [00:00:46] Darling' look both ways before you cross me [00:00:49] 亲爱的 惹火我之前要看清楚 [00:00:49] You're headed for the danger zone [00:00:52] 你正迈向危险地带 [00:00:52] I'm the one who loves you [00:00:54] 爱你的人是我 [00:00:54] I'm the one you need [00:00:56] 需要我的人是你 [00:00:56] Those other guys will put you down [00:00:58] 那些男人一达到目的 [00:00:58] As soon as they succeed [00:01:00] 就会把你晾在一边 [00:01:00] They'll ruin your reputation [00:01:02] 他们使你声名狼藉 [00:01:02] They'll label you a flirt [00:01:04] 给你水性杨花的称号 [00:01:04] The way they talk about you [00:01:06] 他们议论你的方式 [00:01:06] They'll turn your name to dirt' oh [00:01:09] 让你的名字分文不值 [00:01:09] Isaac said he kissed you [00:01:11] 艾萨克说他在苹果树下 [00:01:11] Beneath the apple tree [00:01:13] 吻过你 [00:01:13] When Benjie held your hand he felt [00:01:15] 本寂 拉着你的手时就像 [00:01:15] E-lec-tri-ci-tee [00:01:17] 触电一般 [00:01:17] When Alexander called you [00:01:19] 亚历山大说他找你时 [00:01:19] He said he rang your chimes [00:01:21] 登门按铃 [00:01:21] Christopher discovered [00:01:23] 克利斯托弗发现 [00:01:23] You're way ahead of your times [00:01:26] 你太前卫 [00:01:26] Stop The love you save may be your own [00:01:29] 停,你拯救的爱可能就是你自己的 [00:01:29] Darling' take it slow [00:01:31] 亲爱的 慢慢来 [00:01:31] Or some day you'll be all alone [00:01:34] 否则总有一天你会孤苦伶仃 [00:01:34] You'd better stop the love you save may be your own [00:01:38] 你最好停下,你拯救的爱可能就是你自己的 [00:01:38] Darling' look both ways before you cross me [00:01:40] 亲爱的 惹火我之前要看清楚 [00:01:40] You're headed for the danger zone [00:01:46] 你正迈向危险地带 [00:01:46] Slow down [00:01:46] 等会儿 [00:01:46] Slow down [00:01:48] 等会儿 [00:01:48] Slow down [00:01:50] 等会儿 [00:01:50] Slow down [00:01:51] 等会儿 [00:01:51] S is for "Save it" [00:01:53] ‘S’是拯救它 [00:01:53] T is for "Take it slow" [00:01:55] ‘T’是放慢点 [00:01:55] O is for "Oh' no " [00:01:57] ’是啊,不要! [00:01:57] P is for "Please' please' don't go " [00:02:00] ‘P’是请你不要走 [00:02:00] The love you save may be your own [00:02:02] 停,你拯救的爱可能就是你自己的 [00:02:02] Some day you may be all alone [00:02:04] 否则总有一天你会孤苦伶仃 [00:02:04] Stop it [00:02:05] 拯救这个女孩 [00:02:05] Save it' girl [00:02:06] 否则总有一天你会孤苦伶仃