[00:00:00] Gurdjieff's Daughter - Laura Marling [00:00:17] // [00:00:17] If they adorn themselves with crystals [00:00:20] 她们佩戴珠宝水晶 [00:00:20] To make them look sharp [00:00:23] 让自己更时髦动人 [00:00:23] Sleep with their hand on a pistol [00:00:26] 夜晚枕着手枪而眠 [00:00:26] They're afraid of the dark [00:00:28] 他们惧怕黑暗 [00:00:28] Well if it wakes you [00:00:31] 如果你在黑暗中惊醒 [00:00:31] Which it has to be known to [00:00:34] 此事不可避免 [00:00:34] Don't be alarmed [00:00:37] 不要惊慌 [00:00:37] Darkness can't do you harm [00:00:41] 黑暗不会伤害你丝毫 [00:00:41] Fear will hurt you [00:00:46] 会伤到你的是恐惧之心 [00:00:46] Outside if wind is beating [00:00:49] 如果外面狂风大作 [00:00:49] A tree to a bed [00:00:52] 几欲吹折树枝 [00:00:52] Don't fear that it might be meeting [00:00:55] 不要担心 [00:00:55] Some untimely end [00:00:57] 即将世界末日 [00:00:57] They do what they're supposed to [00:01:00] 他们做着分内事 [00:01:00] But they have been known to [00:01:03] 但是他们一直坚强地屹立不倒 [00:01:03] Stand strong and tall [00:01:06] 众人皆知 有目共睹 [00:01:06] Weather it all [00:01:10] 挺过一切风浪 [00:01:10] Take what you can [00:01:15] 抓住一切东西 [00:01:15] Never give orders [00:01:18] 不要发号施令 [00:01:18] Just to be obeyed [00:01:21] 只需顺从 [00:01:21] Never consider yourself or others [00:01:23] 不要认为自己或是他人 [00:01:23] Without knowing that you'll change [00:01:26] 永远不会改变 [00:01:26] It may not surprise you [00:01:29] 有件事你应该以知道 [00:01:29] But pride has been known to [00:01:32] 满招损 [00:01:32] Rise up a storm [00:01:35] 谦受益 [00:01:35] Countless lives lost [00:01:38] 无数人都毁灭于 [00:01:38] At the hands of pride and I'll fall [00:01:45] 膨胀的自尊 [00:01:45] Who'll weep for them [00:01:46] 谁会为他们感伤 [00:01:46] Sometimes I do [00:01:49] 有时候我会 [00:01:49] I do sometimes [00:01:51] 为他们流泪 [00:01:51] Who weeps for them [00:01:53] 谁会为他们感伤 [00:01:53] Sometimes I do [00:01:55] 有时候我会 [00:01:55] I do sometimes [00:01:58] 为他们流泪 [00:01:58] You can't see it it might be behind you [00:02:02] 你看不见它 它可能在你身后 [00:02:02] Keep those eyes wide [00:02:04] 睁大双眼 仔细寻觅 [00:02:04] You can't see it it might be behind you [00:02:08] 你看不见它 它可能在你身后 [00:02:08] Keep those eyes wide [00:02:16] 睁大双眼 仔细寻觅 [00:02:16] Don't be impressed [00:02:18] 不要被强大的个性 [00:02:18] By strong personalities [00:02:22] 迷惑了内心 [00:02:22] Sincere words [00:02:25] 真诚的言语 [00:02:25] Are rarely sickly sweet [00:02:27] 少见却无比甜蜜 [00:02:27] But if they fool you [00:02:30] 但是如果被甜言蜜语所愚弄 [00:02:30] Which they have been known to [00:02:33] 此事屡见不鲜 [00:02:33] Don't lose your sight [00:02:36] 不要被蒙蔽住 [00:02:36] Know something's not right [00:02:39] 感到有些不对劲时 [00:02:39] And look at the stars [00:02:44] 抬头看看繁星 [00:02:44] Be weary of being [00:02:47] 已经厌倦 [00:02:47] Given a name [00:02:50] 被起外号 [00:02:50] If for some reason [00:02:53] 原因就是 [00:02:53] You're not considered the same [00:02:56] 一旦被起了名字 [00:02:56] Once they name you [00:02:58] 别人就认为你变了 [00:02:58] They have been known to [00:03:02] 众人皆知 他们会 [00:03:02] Lock you in [00:03:04] 封锁你的内心 [00:03:04] Statistical sin [00:03:08] 让你陷入罪恶感之中 [00:03:08] They'd rather ignore [00:03:16] 之后对此视而不见 [00:03:16] Who'll weep for them [00:03:18] 谁会为他们感伤 [00:03:18] Sometimes I do [00:03:20] 有时候我会 [00:03:20] I do sometimes [00:03:22] 为他们流泪 [00:03:22] Who weeps for them [00:03:24] 谁会为他们感伤 [00:03:24] Sometimes I do [00:03:26] 有时候我会 [00:03:26] I do sometimes [00:03:29] 为他们流泪 [00:03:29] You can't see it it might be behind you 404

404,您请求的文件不存在!