[00:00:00] 虹 - GReeeeN (グリーン) [00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:08] 作詞:GReeeeN [00:00:17] // [00:00:17] 作曲:GReeeeN [00:00:26] // [00:00:26] ここまで歩いてきた [00:00:30] 已经走到了这里 [00:00:30] 足跡振り返り眺めていた [00:00:37] 回头眺望走来的足迹 [00:00:37] どれも覚えているよ [00:00:42] 一步一步都记忆犹新 [00:00:42] ひとつひとつ迷っていた 曲がりくねり [00:00:47] 一次又一次的迷失 彷徨在迂回的道路 [00:00:47] 何度も躓(つまづ)き傷ついた [00:00:52] 无数次挫折受伤 [00:00:52] 夢に近づきたくて [00:00:57] 只为更接近梦想 [00:00:57] 投げ出して 弱音をはいて [00:01:00] 不惜抛弃一切 不经意间却说出泄气话 [00:01:00] またヒトツ 失ってゆく [00:01:04] 又失去了一个重要的事物 [00:01:04] 傷つき重ね 気づいて明日へ [00:01:08] 伤痕累累而后察觉 毅然前往明天 [00:01:08] 僕らの色で [00:01:12] 用我们自己的色彩 [00:01:12] あとどれほどの『ナミダ』を [00:01:15] 还需流尽多少眼泪 [00:01:15] 流してたどり着けるだろう? [00:01:19] 才能够抵达目的地? [00:01:19] あとどれほどの『イタミ』を [00:01:23] 还需隐忍多少疼痛 [00:01:23] くいしばって立ち上がればいい? [00:01:27] 重新站起再出发? [00:01:27] きっと僕らたどり着くんだ!!! [00:01:31] 不变的是我们终会顺利抵达!!! [00:01:31] これからの景色 どこまでも描こう [00:01:35] 从今以后的景色 描绘至世界的每个角落 [00:01:35] 心のキャンバスを七色で [00:01:39] 用彩虹的颜色填充心灵的画布 [00:01:39] 遥か彼方まで 続いてく旅路 [00:01:42] 延续至遥远彼方的旅路 [00:01:42] それでも進んでいれば いつか [00:01:46] 即便如此还是要毅然前行 总有一天 [00:01:46] きっとあの地平線の先 虹をかけにいこう [00:02:05] 必定会在那地平线的尽头 挂上漂亮的彩虹 [00:02:05] 出来ない事を数え [00:02:09] 细数自己无能为力的事情 [00:02:09] 不安で人と比べてしまいそうに [00:02:16] 因不安而将自己与他人作比较 [00:02:16] いつもなるけれど [00:02:20] 总是会不禁陷入这样的境地 [00:02:20] きっと世界70億の [00:02:22] 世界上70亿人 [00:02:22] 生きる日々(みち)それぞれ違うもの [00:02:24] 都有各自的生存之道 [00:02:24] 誰もが迷いながらも生きていて [00:02:27] 无论是谁都是在迷惘中书写人生 [00:02:27] 違う光を放って笑って見せて [00:02:30] 绽放不同的光彩 展露最纯真的笑容 [00:02:30] 大事なもの守ったeveryday [00:02:32] 守护着重要的事物的每一天 [00:02:32] 描いて繋がり星は七色の虹をかけるさ [00:02:36] 描绘出点点繁星来装饰美丽的七色虹桥 [00:02:36] 君らしく 僕らしく この今を歌えればいい [00:02:43] 做自己就好 将此刻唱出来就好 [00:02:43] 声聞かせて 足跡重ね 交わる運命(さだめ) [00:02:51] 让我听到你的声音 交织的足迹 描绘出命运 [00:02:51] あとどれほどの『クヤシサ』 [00:02:55] 还需忍受多少不甘 [00:02:55] 噛み締めたどり着けるだろう? [00:02:59] 才能够抵达目的地? [00:02:59] あとどれほどの『ヨワサ』と [00:03:02] 还需面对多少懦弱 [00:03:02] 向かい合い儚さ知ればいい? [00:03:06] 知晓万物的虚幻才足够? [00:03:06] きっと僕らたどり着こう!!! [00:03:10] 不变的是我们终会顺利抵达!!! [00:03:10] 笑って 泣いても 無くして 見つけた [00:03:14] 哪怕笑后落泪 丢失的东西总会重新找到 [00:03:14] きっとそのどれもが素晴らしい [00:03:17] 每一件都是无比美好的事物 [00:03:17] それぞれの旅路 交わり生きてる [00:03:21] 踏上各自的旅途 相互交错着生活 [00:03:21] 同じ瞬間(とき)をカケル仲間(とも)がいる 404

404,您请求的文件不存在!