いいんですか? (可以吗?) - RADWIMPS (ラッドウィンプス) 腾讯享有本翻译作品的著作权 いいんですか いいんですか 可以吗 可以吗 こんなに人を好きになって 如此的喜欢一个人 いいんですか 可以吗 いいんですか いいんですか 可以吗 可以吗 こんなに人を信じても 如此的深信一个人 いいんですか 真的可以吗 词:野田 洋次郎 // 曲:野田 洋次郎 // 大好物はね 最爱的东西呢 鳥の唐揚げ 当然是炸鸡块 更に言えばうちのおかんが 说的再具体些 便是我家老妈 作る鳥のアンかけ 做的浇汁鸡 でもどれも勝てない 可是哪个都赢不了 お前にゃ敵わない 都敌不过你 お前がおかずならば 若你是配菜 俺はどんぶりで50杯は 我可以轻松 軽くご飯おかわりできるよ 吃上50大碗饭 だけども んなこと 可是啊 如果我说那话 言うとじゃあやってみて 你肯定会说 とかって お前は言いだすけど 那你就试试看嘛 それはあくまでも 可是那终究 例えの話でありまして 不过是比喻啦 だどもやれと言われりゃ 可如果你叫我做的话 おいどんも男なわけで 我也是个男子汉 富良野は寒いわけで 富良野真的很冷 お前が好きなわけで 我真的很喜欢你 ちょびっとでも分かって 一点点也好只想 もらいたいわけで 你能理解我的心 ちなみに、オカズって 顺带一提 配菜这种比喻 変な意味じゃないんで 并没有什么奇怪的意思哦 嫌いにならないでね 求你不要讨厌我 いいんですか いいんですか 可以吗 可以吗 こんなに人を好きになって 如此的喜欢一个人 いいんですか 可以吗 いいんですか いいんですか 可以吗 可以吗 こんなに人を信じても 如此的深信一个人 いいんですか 可以吗 いいんですよ いいんですよ 可以啊 可以啊 あなたが選んだ人ならば 如果是你选择的人 いいんですよ いいんですよ 可以啊 可以啊 あんたが選んだ道ならば 如果是你选择的路 今まで俺は何回お 至今为止我到底 前を泣かせたんだろう 弄哭你几次了呢 それに比べて何回 而与之相比我又 笑わせてやれたんだろう 逗笑你几次了呢 更には嬉し泣きっていう 而喜极而泣这样 合わせ技もお前は 更高的技巧你也 持ち合わせているから 同样拥有 余計分かんなくなんだよ 教我更是不懂了 ごめんね と ありがとう 对不起与 谢谢 を繰り返せばいいんだよ 反复着说就好 その比率は五分と五分に 比率无限接近 限りなく近いけど 五比五 例えば999999回ずつで最期の 假如说每999999次 瞬間を迎えたとしよう 就要迎来最后的瞬间 ありがとう の勝ちはもう 毋庸置疑绝对是 間違いない 谢谢的 胜利吧 必ずや到達するよ 势必抵达 1000000回 1000000次 だってさ だってさ 因为啊 因为啊 だってだってだってさ 因为因为因为啊 だって俺のこの世の最期の 在这个世上最后的一句话 言葉はあなたに言う 我会对你说 ありがとう 谢谢 いいんですか いいんですか 可以吗 可以吗 こんなに人を好きになって 如此的喜欢一个人 いいんですか? 可以吗? いいんですか いいんですか 可以吗 可以吗 こんなにのめりこんじゃって 如此的沉陷其中不可自拔 いいんですか? 可以吗? いいんですよ いいんですよ 可以啊 可以啊 あなたが望んだ人ならば 如果是你期待的人 いいんですよ いいんですよ 可以啊 可以啊 あなたが望んだ道ならば 如果是你理想的路 あなたといる意味を探したら 找寻和你在一起的意义 明日を生きる答えになったよ 答案却是明日也能走下去 明日を生きる意味を探したら