[00:00:02] 人はなぜ走るのか? - 乃木坂46 [00:00:04] 作词:秋元康 [00:00:09] 作曲:キタムラタケシ/田上陽一 [00:00:23] 人はどうして走り出したんだろう? [00:00:29] 人们为什么要奔跑起来呢 [00:00:29] ゆっくりと歩いてた方が楽だったはず [00:00:36] 明明慢悠悠地走路更加轻松 [00:00:36] そんなに急ぐ理由はないでしょう [00:00:42] 并没有需要匆忙的理由 [00:00:42] 心の中が燃えて来て [00:00:45] 内心却燃起火焰 [00:00:45] きっと風を探したんだね [00:00:56] 一定是在寻找着风吧 [00:00:56] だだっ広いこのフィールドに立ち [00:01:03] 站在这无比空旷的运动场上 [00:01:03] ノース サウス ウェスト イースト [00:01:05] 东 南 西 北 [00:01:05] 右手 翳(かざ)してみたよ [00:01:08] 试着以右手放在额头眺望 [00:01:08] 照りつける太陽から [00:01:14] 直射大地的太阳 [00:01:14] きっかけをもらって汗を流したい [00:01:20] 请给予我尽情挥洒汗水的机会 [00:01:20] そうだ [00:01:21] 是啊 [00:01:21] 鳥のように空は飛べないけれど [00:01:27] 我们无法像鸟儿翱翔天际 [00:01:27] 大地を蹴ったら [00:01:30] 用力蹬向地面 [00:01:30] 昨日までの僕より [00:01:34] 就能比昨天的我 [00:01:34] 遠く行ける [00:01:36] 走得更远 [00:01:36] 人はどうして夢見始めたんだろう? [00:01:43] 人们为什么要开始做梦呢? [00:01:43] ぐっすり眠ってた方が休めたはずさ [00:01:49] 明明酣然入睡会休息得更好 [00:01:49] できないことをやってみたかったんだ [00:01:55] 想要挑战不可能的事 [00:01:55] やがていつしか目を開けて [00:01:59] 某一天终于张开双眼 [00:01:59] 夢見られる僕らになった [00:02:10] 变成了现在能做梦的我们 [00:02:10] 足下にひとつのボール どこへ [00:02:16] 一个皮球停在脚边 要踢往哪里 [00:02:16] ライト レフト フォワード バック [00:02:19] 前 后 左 右 [00:02:19] 何を目指せばいいの? [00:02:22] 以什么为目标才好? [00:02:22] 果てしない地平線へ [00:02:28] 朝着无边的地平线进发 [00:02:28] いつか辿り着く 荒い息の涯(はて) [00:02:34] 某一天定会抵达 呼吸困难的边界 [00:02:34] そうだ [00:02:35] 是啊 [00:02:35] 花のようにここに咲けないけれど [00:02:41] 我们无法像花儿一样在此地尽情绽放 [00:02:41] あの空を見上げれば [00:02:44] 抬头仰望天空 [00:02:44] きっと 今日の僕より [00:02:47] 比起昨天的我 [00:02:47] 背伸びできる [00:02:50] 必定愈加成长 [00:02:50] 人はどうして走り出したんだろう? [00:02:56] 人们为什么要奔跑起来呢 [00:02:56] ゆっくりと歩いてた方が楽だったはず [00:03:03] 明明慢悠悠地走路更加轻松 [00:03:03] そんなに急ぐ理由はないでしょう [00:03:09] 并没有需要匆忙的理由 [00:03:09] 心の中が燃えて来て [00:03:12] 内心却燃起火焰 [00:03:12] きっと風を探したんだね [00:03:30] 一定是在寻找着风吧 [00:03:30] 一人きりで走るよりも [00:03:32] 与其独自一人奔跑 [00:03:32] 仲間たちがいるといい [00:03:36] 有朋友相伴更加美好 [00:03:36] 走ることが好きな奴は [00:03:39] 喜欢奔跑的人们啊 [00:03:39] 集まれ! [00:03:43] 集合吧 [00:03:43] 人はどうして笑い始めたんだろう? [00:03:49] 人们为什么会露出笑容呢 [00:03:49] 生存競争 余裕はなかったはずさ [00:03:55] 明明应付生存竞争已筋疲力竭 [00:03:55] 誰かに愛を伝えたかったのかな [00:04:02] 是因为想要向谁传达爱意吗 [00:04:02] 今なら僕も笑えるよ [00:04:05] 现在的话我也能微笑 [00:04:05] 走りながら [00:04:08] 在奔跑路上 [00:04:08] 人はどうして夢見始めたんだろう? [00:04:14] 人们为什么要开始做梦呢 [00:04:14] ぐっすり眠ってた方が休めたはずさ [00:04:21] 明明酣然入睡会休息得更好 404

404,您请求的文件不存在!