[00:00:00] Bear Trap - A Static Lullaby [00:00:07] // [00:00:07] Engraved with the notion that love lies under the sheets [00:00:11] 牢记爱已离去的这一瞬间 [00:00:11] And that stanima is built by twice the number of drinks [00:00:15] 这已经是我第二次喝醉了 [00:00:15] Still so i'm led to believe it's no lack of morality [00:00:19] 我依然相信生活很美好 [00:00:19] I lead young females with daddy complexes back to sleep [00:00:24] 我无畏地领着那些具有恋父情结的女孩们和我一起回去 [00:00:24] We're meant to breed [00:00:26] 我们打算尽情狂欢 [00:00:26] And so we breed [00:00:27] 我们打算尽情狂欢 [00:00:27] Just filling the void inside me [00:00:30] 为了填补内心的空虚 [00:00:30] My seed won't see the earth [00:00:34] 我看不到希望 [00:00:34] Ending reproduction [00:00:36] 我要终止这一切 [00:00:36] Silence the crowd's commotion and find what's ticking [00:00:40] 时光流逝 沉默的人们也渐渐骚动起来 [00:00:40] Addict depressive so good looking the bomb inside me [00:00:45] 我的内心深处也开始不安起来 [00:00:45] My parents passed this on to me it's the same old story [00:00:49] 我父母告诉我这是古老的故事 [00:00:49] But i refuse to let this be the last song that i sing [00:00:53] 我不想让它成为我的最后一首歌 [00:00:53] I've invested love back into the unloved [00:00:57] 我费尽心思但没有得到爱 [00:00:57] So where's my retribution baby [00:01:01] 我的回报在哪里 [00:01:01] I've invested love back into the unloved [00:01:06] 我费尽心思但没有得到爱 [00:01:06] And found out that [00:01:08] 得到了什么 [00:01:08] She'll never fill the void she's always wanting more [00:01:16] 她不会满足于音乐 她想得到更多 [00:01:16] Just round them up this is the calling of the gun [00:01:21] 让他们去吧 命运之神在召唤着 [00:01:21] Just round them up this is the youth extermination [00:01:25] 让他们去吧 这是年轻人的末日 [00:01:25] Just round them up this is the calling of the gun [00:01:30] 让他们去吧 命运之神在召唤着 [00:01:30] Just round them up this is the youth extermination [00:01:35] 让他们去吧 这是年轻人的末日 [00:01:35] Oh my god is she looking at me [00:01:39] 天啊 她在看我吗 [00:01:39] The perfect match for my insecurity [00:01:44] 我有种不祥的预感 [00:01:44] We're meant to breed [00:01:46] 我们打算尽情狂欢 [00:01:46] And so we breed [00:01:47] 尽情狂欢 [00:01:47] Just filling the void inside of me [00:01:50] 为了填补内心的空虚 [00:01:50] My seed won't see the earth [00:01:54] 我看不到希望 [00:01:54] Ending reproduction [00:01:57] 我要终止这一切 [00:01:57] The child exiled in me [00:02:01] 我失去了生命中最重要的人 [00:02:01] Ending reproduction [00:02:02] 我要终止这一切 [00:02:02] I've invested love back into the unloved [00:02:07] 我费尽心思但没有得到爱 [00:02:07] So where's my retribution baby [00:02:11] 我的回报在哪里 [00:02:11] I've invested love back into the unloved [00:02:15] 我费尽心思但没有得到爱 [00:02:15] And found out that [00:02:18] 得到了什么 [00:02:18] She'll never fill the void she's always wanting more [00:02:35] 她不会满足于音乐 她想得到更多 [00:02:35] So mommy f**ked the mailman and daddy left you both [00:02:42] 妈妈和邮差混在一起 爸爸丢弃了你们 [00:02:42] So mommy f**ked the mailman and daddy left you both [00:02:50] 妈妈和邮差混在一起 爸爸丢弃了你们 [00:02:50] So it seems i've fallen for another bruised georgia peach [00:02:54] 貌似我又再次被伤害了 [00:02:54] I'm convinced i'm only attracted to her through my own inadequacy [00:02:58] 我确信我吸引了她 [00:02:58] Fearlessly i lead young females with daddy complexes back to sleep [00:03:03] 我无畏地领着那些具有恋父情结的女孩们和我一起回去 404

404,您请求的文件不存在!