[00:00:00] Spice (香料) - Def Tech [00:00:06] // [00:00:06] 詞:Def Tech [00:00:12] // [00:00:12] 曲:Def Tech, Nagacho, Hamuro [00:00:19] // [00:00:19] We're taking everybody in the world by storm [00:00:21] 世界风暴向我们每个人袭来 [00:00:21] Causing such a ruckus with no way to be warned [00:00:23] 造成这样的骚动却没有办法警告 [00:00:23] Leaving on a jet plane cuz it's what we do [00:00:25] 因为我们的作为使得一架蒸汽式飞机飞离 [00:00:25] True to the loving of this life, it's you [00:00:27] 真的热爱这样的生活 那是你 [00:00:27] Each and everyone acting for themselves right now [00:00:30] 现在每个人都在演绎着自己 [00:00:30] Cuz we're moving to the beat of a nice tight crowd now [00:00:34] 因为现在我们要转变成漂亮而紧凑的节奏 [00:00:34] We leave it all behind cuz we know it's all a dream [00:00:36] 我们离开这一切因为我们知道这全是一个梦 [00:00:36] 子どもの頃は無敵だった 何も恐れるものはなかったはずだ [00:00:40] 孩提时代是无敌的 无所畏惧的 [00:00:40] 嫌な事あっても寝れば忘れた ひどい事言われても朝忘れてた [00:00:45] 厌烦的事情睡一觉也就忘了 被骂完早上也忘记了 [00:00:45] いつからか不安がよぎった いつのまにか疑い始めた [00:00:49] 不知何时变得不安 什么时候开始充满疑心 [00:00:49] 大人になるって昨日の事までも 引きずりながらいく事なのか? [00:00:54] 长大是昨天的事情 还拖拖拉拉地做事吗 [00:00:54] Don't think twice, just act nice [00:00:56] 不要反复思考 只要做得漂亮 [00:00:56] Bring the spice, no price [00:00:58] 挥洒芬芳 不计价值 [00:00:58] A great heist, big surprise [00:01:00] 一场大掠夺 大大的震撼 [00:01:00] Role the dice, just smile [00:01:02] 扮演戴斯 只要微笑 [00:01:02] Link with Skype, fly the sky [00:01:04] 用视频通话连接 在天空飞翔 [00:01:04] Take your slice, your style [00:01:06] 带着你的生活碎片 你的风格 [00:01:06] There's no time, check the rhyme [00:01:09] 没有时间 检查你的韵律 [00:01:09] You can shine, don't believe the hype [00:01:11] 你可以发光 不要相信欺骗 [00:01:11] 目標は達成してそりゃ当然 絶対に叶わないと思うものが夢 [00:01:15] 达成目标那是当然 认为绝对无法实现的那就是梦 [00:01:15] 諦めたらその時点から老け始める 理想は高く 腰は低く 生涯青春 [00:01:19] 一旦你放弃从那个时点开始老化 理想高远 脚踏实地 青春生涯 [00:01:19] 自分の都合で不機嫌になりそうだとしても [00:01:21] 根据自己的情况即使会不高兴 [00:01:21] どんなことがあってもふてくされちゃダメ [00:01:24] 不管怎样的事情不配合的话是不行的 [00:01:24] さわやかさ すがすがしさ 潔さ [00:01:26] 爽朗地 新鲜的 干净的 [00:01:26] 日本の美 アメリカナイズよりも 逆にジャパナイズ [00:01:28] 日本的美 与美国相比 更加日本化 [00:01:28] Where you going, yo, what you gonna do? [00:01:30] 你要去哪里 哟 你要去做什么 [00:01:30] Freaking out the moment anybody's got a clue [00:01:32] 被吓到的时候有人提供消息 [00:01:32] To the secrets you held in life till now [00:01:35] 你保守着秘密直到现在 [00:01:35] Creeping through the fog never finding it out [00:01:36] 在雾中爬行找不到出路 [00:01:36] That the key within, is within us all [00:01:39] 那关键 就是我们大家 [00:01:39] Better within than without, can you feel the fall? [00:01:41] 在里面比在外面好 你能感觉到秋天吗 [00:01:41] Cuz its coming hard, everyday we near [00:01:43] 它来的很难 每天在靠近 [00:01:43] I can feel the fear so clear, let me hear you say [00:01:46] 我能清楚地感受到这恐惧 让我听你说 [00:01:46] Don't think twice, just act nice [00:01:47] 不要反复思考 只要做得漂亮 [00:01:47] Bring the spice, no price [00:01:50] 挥洒芬芳 不计价值 [00:01:50] A great heist, big surprise