[00:00:00] 뜨래요 (DDURAEYO) - 배치기 (BaeChiGi)/앙리 (Anglee) [00:00:17] // [00:00:17] 쏟아진 빗물 사이로 [00:00:19] 瓢泼大雨之中 [00:00:19] 니 모습 보였는데 [00:00:21] 我看着你的样子 [00:00:21] 내 손엔 잡히지 않아 [00:00:22] 抓着我的手 [00:00:22] 눈에 눈물 고였는데 [00:00:24] 眼睛里盈满着泪水 [00:00:24] 불러도 오지를 않아 [00:00:26] 连呼喊都不行 [00:00:26] 애타는 내 맘 알고 있을까 몰라 [00:00:30] 不知道你是否知道我焦急的心 [00:00:30] 니 생각은 뭘까 [00:00:32] 你的想法是什么 [00:00:32] 아쉬울 것 없다 [00:00:35] 没有遗憾的事情 [00:00:35] 단 한치의 후회도 없이 [00:00:37] 连后悔也没有 [00:00:37] 너와나 사랑했다 믿었는데 [00:00:40] 相信你和我相爱过 [00:00:40] 아직도 남은 게 많아 미련은 [00:00:43] 现在还有很多的留恋 [00:00:43] 내 안에 남아 있기로. 더 머물기로. [00:00:47] 我决定留下,想再多停留 [00:00:47] 막힘 없이 불타는 사랑했 뜨래요 [00:00:53] 毫无阻碍的燃烧着爱情 [00:00:53] 서울 밤거릴 달리고 있어 [00:00:56] 首尔的深夜没有不同 [00:00:56] 달리고 달려도 닿지 않는 [00:00:59] 即使不同也不会碰到 [00:00:59] 너에게로 다 잊기로 했었는데 [00:01:05] 决定忘掉你的一切 [00:01:05] 잊혀지지 않는 것은 왜일까 [00:01:11] 为什么忘不了呢 [00:01:11] 오 밟고 또 밟아도 [00:01:13] 喔,踩了又踩 [00:01:13] 밤처럼 긴 어둠위로 [00:01:17] 在夜一样黑暗的路上踩了又踩 [00:01:17] 너에게로 가고 있어 [00:01:19] 为了你而去 [00:01:19] 빙판 같아 달빛을 머금은 아스팔트는 [00:01:22] 好像冰面上充斥着月夜的柏油路 [00:01:22] 그 위로 스케치 하듯 악셀 점프 [00:01:23] 那中安慰像像素描一样 [00:01:23] 닿을 듯 말듯한 이 도시하늘 [00:01:25] 贴着这城市的天空 [00:01:25] 나를 위로 하듯 숨죽인 차들 [00:01:27] 紧急的刹车像是对我的慰问 [00:01:27] 너가 떠난 그날부터 돼버린 길치야 [00:01:29] 你离开的那天我像被抛弃的路痴 [00:01:29] 나는 빌딩숲 사이 쏘다니며 [00:01:31] 我在楼群中辗转 [00:01:31] 때마침 차 안에 흐르는 노래는 같이 [00:01:33] 好像那是车里响起的歌曲一样 [00:01:33] 자주 들었던 Killing Me Softly [00:01:34] 经常听的,温柔是把刀 [00:01:34] 혼자라는 것에 익숙할 때쯤 [00:01:36] 一个人熟悉的事情 [00:01:36] 나를 찾아오는 이 습관의 끈 [00:01:38] 我的这个习惯 [00:01:38] 바람에 섞인 체 아주 미세하게 [00:01:40] 伴随着风吹的都是很小的物质 [00:01:40] 느껴지는 너의 향긴 [00:01:41] 感受到你的香气 [00:01:41] 자극 하지 나의 코끝 [00:01:42] 不要刺激我的鼻尖 [00:01:42] 가로등 불빛들은 눈물 속에 [00:01:44] 路灯的灯光照进眼里 [00:01:44] 계속 번지고 미련은 던지고 [00:01:46] 还在留恋吗 [00:01:46] 이제는 각자 알아서 가라며 [00:01:47] 现在彼此才知道 [00:01:47] 하염없이 깜빡 거리기만 [00:01:49] 不断闪烁不停的 [00:01:49] 하는 도로 위 노란 신호 [00:01:50] 是道路上的黄色信号 [00:01:50] 막힘 없이 불타는 사랑했 뜨래요 [00:01:55] 没有阻碍的燃烧着爱情 [00:01:55] 서울 밤거릴 달리고 있어 [00:01:59] 首尔的深夜没有不同 [00:01:59] 달리고 달려도 닿지 않는 [00:02:01] 不同也不会碰到 [00:02:01] 너에게로 다 잊기로 했었는데 [00:02:08] 决定忘掉你的一切 [00:02:08] 잊혀지지 않는 것은 왜일까 [00:02:13] 为什么忘不了呢 [00:02:13] 오 밟고 또 밟아도 밤처럼 긴 어둠위로 [00:02:19] 在像夜一样黑暗的路上踩了又踩 [00:02:19] 너에게로 가고 있어 [00:02:22] 为了你而去 [00:02:22] 긴긴 여기 길 위로 좀 더 던져 날 위로해 [00:02:26] 在这漫长的路上有过安慰 [00:02:26] 쓰렸던 맘이 번져 물들었던 밤도 [00:02:29] 好像冰面上充斥着月夜的柏油路 [00:02:29] 긴긴 여기 길 위로 좀 더 던져 날 위로해