니가 없네 (没有你) - 도끼 (Dok2)/정기고 (郑基高) // 词:도끼 // 曲:도끼 // 니가 보고 싶어 我想你 만지고 싶어 느끼고 싶어 想要触摸你 感受你 니가 보고 싶어 我想你 만지고 싶어 느끼고 싶어 想要触摸你 感受你 니가 보고 싶어 我想你 만지고 싶어 느끼고 싶어 想要触摸你 感受你 니가 보고 싶어 我想你 만지고 싶어 느끼고 싶어 想要触摸你 感受你 니가 아닌 사람에게 向不是你的其他人 보고 싶단 문자를 보내 发去我想你的短信 허전한 반 쪽짜리 만족 在空虚的另一端 느끼는 나를 보네 看到了心满意足的我 니가 좋아하던 노랠 你曾经喜欢的音乐 종일 돌려 듣곤 해 我整日反复地品味 슬퍼도 널 느낄 수 있는 虽然悲伤 但这是能感受到你的 유일한 길이라서 唯一的途径 아무렇지 않은 듯 装作若无其事一样 지내 보려고 노력해 想要努力生活 혼자면 밀려오는 孤身一人的话 向我席卷而来的思念 그리움은 어쩔 수 없네 我也无可奈何 니 표정 니 말투 你的表情 你的语气 난 모든 걸 기억해 你的一切我都记得 니 생각이 날까 你能想起来吗 쉽게 딴 여잔 만나지 못해 不能轻易地和其他女人见面 이상형이 뭐냐고 偶尔被别人问到 가끔 누가 물어보네 理想型是什么样的 근데 내 머릿 속을 스치는 건 那一刻我脑海中浮现的 니 모습 뿐 只有你的模样 다시 너와 행복한 순간을 再次想象 상상하곤 해 你在一起幸福的瞬间 마치 이미 이뤄진 일인 듯 仿佛就像已经实现的事情一样 나는 그곳에 혼자 있다 보면 我独自一人在那个地方 니가 벌써 돌아온 듯해 仿佛你已经回来一般 가슴이 뛰지만 도착해 보면 虽然心在跳 一到达那里才发现 니가 없네 你不在 아이폰을 열었다 껐다 拿出手机打开又合上 하루 종일 반복해 一整天反反复复 문자를 썼다 지웠다 写了短信再删除 쉽게 보내진 못해 无法轻易地发送 내가 없는 곳에서 在没有我的地方 넌 뭘 하고 있을까 你正在做什么 지금의 넌 내가 보고 싶을까 现在的你有想我吗 내가 없는 동안 넌 날 잊을까 我不在的期间你有忘记我吗 당장이라도 널 볼 것 같은데 好像马上就能够见到你一样 요즘 하는 일이 다 잘 돼 最近做的事都很成功 돈도 많이 벌었는데 钱也赚了许多 어릴 때 못 사주던 것들 小时候无法买给你的东西 다 사 줄 수 있는데 全都可以买给你 내가 갖고 싶다던 거 你曾经想拥有的一切 모두 다 가졌는데 全部都能拥有 옆에 늘 있을 것 같았었던 仿佛一直在身边一样的你 니가 없네 却不在 어느 누구 부럽지 않은 不羡慕任何人 좋은 차들도 뽑았어 可以挑选好的车 너와 함께 하고 싶은 想要和你在一起 집으로 이사도 왔어 一起搬来新家 니가 이쁘다고 할 만한 你很漂亮 옷과 신발도 샀어 值得去买那些衣服和鞋 근데 널 만나러 갈 수 但是无法去见你这件事 없다는 게 슬프지만 이젠 虽然很伤感 받아들여야 할 듯해 现在好像必须要接受了 It's tI'me to say goodbye // 아직 할 말이 많은데 至今要说的话还很多 가까운 듯해 이젠 다 온 듯해 好像很亲近 现在好像都到来了 아직은 떨어지지 않아 直到现在也无法分离 쉽게 나의 발 끝에 남아 있는 轻易地还留在我脚下的东西 것들이 너무 많아 还有很多 니가 없는 침대에 홀로 남아 没有你的床上 只留下我独自一人 이 또한 지나면 추억이겠지 아마 如果这个也过去 也许就是回忆了 가슴이 쓰리지만 질끈 눈을 감아 心如刀割 紧紧闭上了双眼 내가 없는 곳에서 在没有我的地方 넌 뭘 하고 있을까 你现在在做什么呢 지금의 넌 내가 보고 싶을까 现在的你有想我吗 내가 없는 동안 넌 날 잊을까 我不在的期间你有忘记我吗