[00:00:00] Jungle (Bonus Track) - Swings (스윙스)/BILL STAX (빌스택스)/천재노창 (天才Nochang)/씨잼 (C Jamm) [00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:03] 이 비트위에 포식자의 등장. [00:00:05] 这节拍之上捕食者登场 [00:00:05] 무대는 내 초원이돼. [00:00:07] 舞台就是我的草原 [00:00:07] 난 너의 꿈속의 freddy. [00:00:08] 我是你梦里的弗雷迪 [00:00:08] 꿈깨는 게 소원이돼. [00:00:10] 梦醒就是愿望 [00:00:10] Click clack Bang Bang!! [00:00:11] // [00:00:11] 난 사냥하듯이 Rap해. [00:00:13] 我狩猎般地Rap [00:00:13] 내 목표설정 2년안에 [00:00:15] 我制定目标 两年之内 [00:00:15] 가요계 전부 재패. [00:00:16] 让歌谣界全都再败 [00:00:16] 이 RAP GAME 14년차 Title [00:00:17] 这场RA游戏有14年的标题 [00:00:17] 개뻥이야 난 Freshman. [00:00:19] 都是谎话啊 我是新手 [00:00:19] 난 Freshman. [00:00:20] 我是新手 [00:00:20] 꼰대 형님들께 respect은 [00:00:21] 对说教的哥哥们的尊敬 [00:00:21] 졸업장으로 대신해 [00:00:23] 用毕业证书来取代 [00:00:23] 내 포부는 김보성형보다 [00:00:24] 我的报复比起金大哥 [00:00:24] 더 으리으리해. [00:00:26] 更加辉煌 [00:00:26] 니크루들 무리 무리해서 [00:00:28] 即使他们成群结队 [00:00:28] 덤벼봤자 무리네 [00:00:29] 地扑来 也是逞能 [00:00:29] 아마추어란 타이틀조차 [00:00:31] 所谓业余 连标题都 [00:00:31] 너희들에게는 사치지. [00:00:32] 对你们而言是奢侈 [00:00:32] 아무리 머릴써 봤자 [00:00:34] 不管怎么绞尽脑汁 [00:00:34] 너희는 김일. 계속 빡치지. [00:00:35] 你们只会继续被拒绝 [00:00:35] 하하~ 웃기지. 삽이(싸비) [00:00:38] 哈哈搞笑吧 [00:00:38] 없이도 묻히지. [00:00:39] 没有铁铲也会被埋葬 [00:00:39] Ah I’m sick Man [00:00:40] // [00:00:40] 내 직업병. 이건 불치지 [00:00:42] 我的职业病无药可治 [00:00:42] 날 이기고 싶다면 또 다른 날 [00:00:44] 想战胜我的话 又召唤 [00:00:44] 소환하고서 날 똑바로 봐 [00:00:45] 另一个我 看着我 [00:00:45] 이건 나만의 싸움 인데 애들은 [00:00:47] 这是属于我的战争 [00:00:47] 항상 내 앞에만 [00:00:48] 孩子们总是 [00:00:48] 서면 다 도망을 가? [00:00:49] 站在我面前就会逃跑 [00:00:49] Welcome to the jungle [00:00:50] // [00:00:50] 손들어 사정할때 [00:00:51] 举起手来 恳求的时候 [00:00:51] 난 니 목뜯어 [00:00:52] 我会折断你的脖子 [00:00:52] JM 여덟마리 [00:00:53] 8只JM [00:00:53] 타잔 제인이 되고싶다면 [00:00:55] 想成为泰山和简的话 [00:00:55] Come to us [00:00:58] // [00:00:58] 니 피나 [00:01:01] 你流血了 [00:01:01] 니 무릎 땅에 키스, [00:01:02] 你的膝盖和大地亲吻 [00:01:02] 이 말은 넌 환영 받는단 뜻이지 [00:01:05] 这句话是你受欢迎的意思 [00:01:05] 난 널 기다려왔지 이리와 [00:01:09] 我在等你 过来吧 [00:01:09] Welcome to the jungle [00:01:12] // [00:01:12] Welcome to the jungle [00:01:16] // [00:01:16] Welcome to the jungle [00:01:19] // [00:01:19] Welcome to the jungle [00:01:22] // [00:01:22] Welcome to the jungle man [00:01:24] // [00:01:24] Swings 접수해 [00:01:25] 接受Swings [00:01:25] Lion kings 두 마리 [00:01:27] 两头狮子王 [00:01:27] Hyena랑 royal rumble 해 [00:01:28] 和鬣狗来大战 [00:01:28] 웃기지만 강한 놈 [00:01:30] 虽然很搞笑 坚强的家伙 [00:01:30] 내 새로운 별명은 문병만 [00:01:32] 我新的别名叫做只探病 [00:01:32] Scene에 개척 후 나랄 세우고 [00:01:33] 开辟新场景后 建立国家 [00:01:33] 원주민들과 춤쳐 난 [00:01:35] 和原住民跳舞 [00:01:35] 공감하고 싶다면 눈감아 [00:01:37] 想与我同感的话 闭上眼 [00:01:37] 내 서식지는 어두운 황야 [00:01:38] 我的栖息地是黑暗的荒野 [00:01:38] King kong.. 누가 날? [00:01:40] 谁把我 [00:01:40] 암사자를 보면 울랄라 [00:01:41] 看到母狮子的话就咆哮