[00:00:01] My heart's a stereo [00:00:03] 我的心跳就像立体声 [00:00:03] It beats for you so listen close [00:00:06] 为你跳动,请靠近我倾听 [00:00:06] Hear my thoughts in every note [00:00:11] 每一个音符都能听到我的心声 [00:00:11] Make me your radio [00:00:13] 让我成为你的收音机 [00:00:13] Yeah [00:00:14] // [00:00:14] And turn me up when you feel low [00:00:16] 当你情绪不高的时候打开我听听 [00:00:16] Turn it up a little bit [00:00:17] 一点点地打开它 [00:00:17] This melody was meant for you [00:00:19] 这里的旋律都是为你吟唱 [00:00:19] (Right there) [00:00:20] // [00:00:20] Just sing along to my stereo [00:00:21] 跟着我的节奏一起吟唱 [00:00:21] (Gym Class Heroes baby ) [00:00:23] // [00:00:23] If I was just another dusty record on the shelf [00:00:25] 如果我这张唱片只是在书架上落满灰尘 [00:00:25] Would you blow me off [00:00:26] 你能吹掉灰尘 [00:00:26] And play me like everybody else [00:00:28] 将它像其他唱片一样播放吗 [00:00:28] If I asked you to scratch my back [00:00:29] 如果我要求你播放它 [00:00:29] Could you manage that [00:00:31] 你能满足我吗 [00:00:31] Like it check it Travie I can handle that [00:00:33] 喜欢它,检查它,Travie, 我可以处理好 [00:00:33] Furthermore I apologize for any skipping tracks [00:00:36] 此外,它有点卡,很抱歉 [00:00:36] It's just the last girl to play me left a couple cracks [00:00:39] 这是上一个播放我的女孩留下的裂缝 [00:00:39] I used to used to used to [00:00:40] 我常常 [00:00:40] Used to now I'm over that [00:00:41] 常常,此刻我略过那些话 [00:00:41] 'Cause holding grudges over love is ancient artifacts [00:00:44] 因为对爱怨恨已然过时 [00:00:44] If I could only find a note to make you understand [00:00:47] 如果能有一个音符让你明白我 [00:00:47] I'd sing it softly in your ear and grab you by the hands [00:00:50] 我会紧握你的手,在你耳边温柔吟唱 [00:00:50] Keep me stuck inside your head like your favorite tune [00:00:52] 就像你最爱的曲调,让我萦绕在你的脑海 [00:00:52] And know my heart's a stereo that only plays for you [00:00:57] 让你知道我的心像立体声只为你播放 [00:00:57] My heart's a stereo [00:00:59] 我的心像立体声 [00:00:59] It beats for you so listen close [00:01:02] 为你跳动,请靠近我倾听 [00:01:02] Hear my thoughts in every note [00:01:04] 每一个音符都能听到我的心声 [00:01:04] (Yeah yeah yeah come on ) [00:01:07] // [00:01:07] Make me your radio [00:01:09] 让我成为你的收音机 [00:01:09] (Uh huh) [00:01:10] // [00:01:10] And turn me up when you feel low [00:01:11] 当你情绪不高的时候打开我听听 [00:01:11] (Turn it up) [00:01:12] // [00:01:12] This melody was meant for you [00:01:15] 这里的旋律都是为你吟唱 [00:01:15] Just sing along to my stereo [00:01:17] 跟着我的节奏一起吟唱 [00:01:17] Oh oh-oh-oh oh oh-oh-oh [00:01:22] // [00:01:22] To my stereo [00:01:23] 跟着我的节奏 [00:01:23] Oh oh-oh-oh [00:01:26] // [00:01:26] So sing along to my stereo [00:01:28] 跟着我的节奏一起吟唱 [00:01:28] (Let's go ) [00:01:29] // [00:01:29] If I was an old school fifty pound boombox [00:01:32] 如果我是一个怀旧派,就是五十磅的立体扬声器 [00:01:32] (Remember them ) [00:01:32] // [00:01:32] Would you hold me on [00:01:33] 你将把我放在你的肩头 [00:01:33] Your shoulder wherever you walk [00:01:35] 无论你在哪 [00:01:35] Would you turn my volume up in front of the cops [00:01:37] 你能在警察面前将我的音量调大吗 [00:01:37] (Turn it up) [00:01:38] // [00:01:38] And crank it higher every time they told you to stop [00:01:40] 每一次他们禁止你的时候,你可以调得更大 [00:01:40] And all I ask is that you don't get mad at me [00:01:42] 我只要求你不要因我而疯狂 [00:01:42] (mad at me) [00:01:43] // [00:01:43] When you have to purchase mad D batteries [00:01:45] 当你不得不疯狂购买D电池的时候