[00:00:00] 모르고 건드린 trap [00:00:02] 不知不觉触碰的陷阱 [00:00:02] 밟는 순간 터지네 [00:00:04] 踩上去的瞬间爆破 [00:00:04] 리듬은 파편이 돼 꽂혀 [00:00:06] 变成旋律的碎片插进 [00:00:06] My 부비 트랩 [00:00:07] 我的 陷阱陷阱 [00:00:07] 너의 가슴 속에 박힌 [00:00:09] 思念插进你心中的 [00:00:09] 내 리듬이 그리울 땐 [00:00:11] 旋律时 [00:00:11] 주저 말고 밟아 step on [00:00:13] 不要犹豫踩上去 走上去 [00:00:13] My 부비 트랩 [00:00:14] 我的 陷阱陷阱 [00:00:14] 모르고 건드린 trap [00:00:16] 不知不觉触碰的陷阱 [00:00:16] 밟는 순간 터지네 [00:00:18] 踩上去的瞬间爆破 [00:00:18] 리듬은 파편이 돼 꽂혀 [00:00:19] 变成旋律的碎片插进 [00:00:19] My 부비 트랩 [00:00:21] 我的 陷阱陷阱 [00:00:21] 너의 가슴 속에 박힌 [00:00:23] 思念插进你心中的 [00:00:23] 내 리듬이 그리울 땐 [00:00:25] 旋律时 [00:00:25] 주저 말고 밟아 step on [00:00:27] 不要犹豫踩上去 走上去 [00:00:27] My 부비 트랩 [00:00:28] 我的 陷阱陷阱 [00:00:28] 리듬의 반복 감동의 증폭 [00:00:30] 反复的旋律 增大的感动 [00:00:30] 벌어진 아가씨의 보폭과 [00:00:32] 离小姐的步伐越来越远 [00:00:32] 분주해진 우리의 소통 [00:00:33] 我们忙碌的沟通 [00:00:33] 시작부터 보이는 결론 [00:00:35] 起初就能看到的结论 [00:00:35] 나를 따라 전진해 줘 [00:00:37] 跟着我前进吧 [00:00:37] 때론 큰 힘에 밀릴 때도 [00:00:39] 即使有时候被巨大的力量推移 [00:00:39] 날 믿고 두 눈을 떠 [00:00:41] 相信我睁开眼睛 [00:00:41] 네 모든 감각들을 깨워 줘 [00:00:42] 唤醒你所有的感觉 [00:00:42] 부비 부비 부비 트랩 [00:00:44] 我的 陷阱陷阱 [00:00:44] 부비 부비 부비 트랩 [00:00:46] 我的 陷阱陷阱 [00:00:46] 이건 아무도 못 피해 [00:00:47] 谁也不能避开 [00:00:47] 오늘도 내 덫에 걸리네 [00:00:49] 今天也掉进我的陷阱 [00:00:49] 모르고 건드린 trap [00:00:51] 不知不觉触碰的陷阱 [00:00:51] 밟는 순간 터지네 [00:00:53] 踩上去的瞬间爆破 [00:00:53] 리듬은 파편이 돼 꽂혀 [00:00:55] 变成旋律的碎片插进 [00:00:55] My 부비 트랩 [00:00:56] 我的 陷阱陷阱 [00:00:56] 너의 가슴 속에 박힌 [00:00:58] 思念插进你心中的 [00:00:58] 내 리듬이 그리울 땐 [00:01:00] 旋律时 [00:01:00] 주저 말고 밟아 step on [00:01:02] 不要犹豫踩上去 走上去 [00:01:02] My 부비 트랩 [00:01:03] 我的 陷阱陷阱 [00:01:03] 다 집어삼킬 폭발이 터지는 곳이 [00:01:06] 爆破的地方 都要吞掉的地方 [00:01:06] 바로 네 가슴에 박힌 심장이지 [00:01:08] 就是你的信仰 [00:01:08] 네가 품은 전사의 기질 [00:01:10] 你拥有战士的潜质 [00:01:10] 지진이 난 듯 뛰지 [00:01:12] 好像地震一样跳动 [00:01:12] 미친놈처럼 다 심취 [00:01:14] 就像疯子般醉掉 [00:01:14] 모든 장애물은 밀치고 [00:01:15] 推开所有的障碍物 [00:01:15] 길길이 날뛸 우리지 [00:01:17] 激动的我们 [00:01:17] 한 발을 내딛을 때부터 [00:01:19] 从迈出一步开始 [00:01:19] 과감히 날아드는 파편만큼 더 바삐 [00:01:21] 就像飞来的碎片一样忙碌 [00:01:21] 올가미는 찢어버려 [00:01:22] 撕开圈套 [00:01:22] 감히 너 되지도 않는 수작 부리다니 [00:01:24] 怎么感做出不可能的事 [00:01:24] 앞뒤가 막힌 아저씨 [00:01:26] 思想被堵住的叔叔 [00:01:26] 보면 몰라 돌아가는 판이 [00:01:28] 看不出来怎么会事吗 [00:01:28] 이리저리 쏠리는 냄비들과의 격차가 [00:01:30] 跟从这里那里涌来的锅的差距 [00:01:30] 넌 보이지 않니 [00:01:32] 你看不出来吗 [00:01:32] 모르고 건드린 trap [00:01:33] 不知不觉触碰的陷阱 [00:01:33] 밟는 순간 터지네 [00:01:35] 踩上去的瞬间爆破 [00:01:35] 리듬은 파편이 돼 꽂혀 [00:01:36] 变成旋律的碎片插进 [00:01:36] My 부비 트랩 404

404,您请求的文件不存在!