[00:00:00] What Have You Done[Edit [00:00:11] // [00:00:11] What have you done now [00:00:24] 现在你都做了什么? [00:00:24] I know I'd better stop trying [00:00:27] 我知道,自己最好停止尝试 [00:00:27] You know that there's no denying [00:00:29] 你知道,毋庸置疑 [00:00:29] I won't show mercy on you now [00:00:35] 现在我不会同情你 [00:00:35] I know I should stop believing [00:00:37] 我知道,自己应该不再相信 [00:00:37] I know there's no retrieving [00:00:41] 知道已没有挽回的余地 [00:00:41] It's over now what have you done [00:00:50] 一切都结束了,你都做了什么? [00:00:50] What have you done now [00:00:51] 现在你都做了什么? [00:00:51] I I've been waiting for someone like you [00:00:58] 我,我一直在等待一个像你一样的人 [00:00:58] But now you are slipping away [00:01:01] 但是现在,你在从我手中滑落 [00:01:01] What have you done now [00:01:03] 现在你都做了什么? [00:01:03] Why why does fate make us suffer [00:01:09] 为什么,为什么命运如此地捉弄我们? [00:01:09] There's a curse between us between me and you [00:01:14] 我们之间,你我之间被施了魔法 [00:01:14] What have you done [00:01:15] 你都做了什么? [00:01:15] What have you done [00:01:16] 你都做了什么? [00:01:16] What have you done [00:01:17] 你都做了什么? [00:01:17] What have you done [00:01:18] 你都做了什么? [00:01:18] What have you done now [00:01:19] 现在你都做了什么? [00:01:19] What have you done [00:01:20] 你都做了什么? [00:01:20] What have you done [00:01:21] 你都做了什么? [00:01:21] What have you done [00:01:22] 你都做了什么? [00:01:22] What have you done [00:01:23] 你都做了什么? [00:01:23] What have you done now [00:01:26] 现在你都做了什么? [00:01:26] Would you mind if I killed you [00:01:32] 你介意我杀害你吗? [00:01:32] Would you mind if I tried to [00:01:35] 你介意我做这种尝试吗? [00:01:35] 'Cause you have [00:01:37] 因为你已经 [00:01:37] Turned into my worst enemy [00:01:39] 变成我最痛恨的敌人 [00:01:39] You carry hate that I don't feel [00:01:42] 你悄无声息地把仇恨带给我 [00:01:42] It's over now what have you done [00:01:52] 一切都结束了,现在你都做了什么? [00:01:52] What have you done now [00:01:53] 现在你都做了什么? [00:01:53] I I've been waiting for someone like you [00:02:00] 我,我一直在等待一个像你一样的人 [00:02:00] But now you are slipping away [00:02:03] 但是你在从我手中滑落 [00:02:03] What have you done now [00:02:04] 现在你都做了什么? [00:02:04] Why why does fate make us suffer [00:02:11] 为什么,为什么命运如此地捉弄我们? [00:02:11] There's a curse between us between me and you [00:02:16] 我们之间,你我之间被施了魔法 [00:02:16] What have you done [00:02:16] 你都做了什么? [00:02:16] What have you done [00:02:17] 你都做了什么? [00:02:17] What have you done [00:02:18] 你都做了什么? [00:02:18] What have you done [00:02:19] 你都做了什么? [00:02:19] What have you done now [00:02:21] 现在你都做了什么? [00:02:21] What have you done [00:02:22] 你都做了什么? [00:02:22] What have you done [00:02:23] 你都做了什么? [00:02:23] What have you done [00:02:24] 你都做了什么? [00:02:24] What have you done [00:02:25] 你都做了什么? [00:02:25] What have you done now [00:02:26] 现在你都做了什么? [00:02:26] I will not fall won't let it go [00:02:38] 我永远不会失败,永远不会放手 [00:02:38] We will be free when it ends [00:02:49] 当一切结束,我们终将自由 [00:02:49] I I've been waiting for someone like you [00:02:55] 我,我一直在等待一人如你一般 [00:02:55] But now you are slipping away [00:02:59] 但是你在从我手中滑落 [00:02:59] What have you done now [00:03:00] 现在你都做了什么? [00:03:00] Why why does fate make us suffer [00:03:06] 为什么,为什么命运如此地捉弄我们?