[00:00:00] The Bare Necesities - Phil Harris/Bruce Reitherman [00:00:41] // [00:00:41] Look for the bare necessities [00:00:44] 寻找森林王子 [00:00:44] The simple bare necessities [00:00:46] 天真的森林王子 [00:00:46] Forget about your worries and your strife [00:00:50] 忘掉你的烦恼忧愁 [00:00:50] I mean the bare necessities [00:00:53] 我是说森林王子 [00:00:53] Old Mother Nature's recipes [00:00:55] 大自然母亲生下了 [00:00:55] That brings the bare necessities of life [00:00:59] 生命之森林王子 [00:00:59] Wherever I wander wherever I roam [00:01:04] 不管我在哪里徜徉流浪 [00:01:04] I couldn't be fonder of my big home [00:01:08] 我最爱的还是我的大家庭 [00:01:08] The bees are buzzin' in the tree [00:01:11] 蜜蜂在树林里嗡嗡叫 [00:01:11] To make some honey just for me [00:01:14] 只为给我产蜂蜜 [00:01:14] When you look under the rocks and plants [00:01:17] 当你低头看到石头和植物时 [00:01:17] And take a glance at the fancy ants [00:01:19] 也看看那些可爱的蚂蚁吧 [00:01:19] Then maybe try a few [00:01:30] 你也许会和它们玩一下 [00:01:30] The bare necessities of life will come to you [00:01:34] 生命之森林王子会来到你身边 [00:01:34] They'll come to you [00:01:36] 他们会来到你身边 [00:01:36] Look for the bare necessities [00:01:40] 寻找森林王子 [00:01:40] The simple bare necessities [00:01:42] 天真的森林王子 [00:01:42] Forget about your worries and your strife [00:01:45] 忘掉你的烦恼忧愁 [00:01:45] I mean the bare necessities [00:01:49] 我是说森林王子 [00:01:49] That's why a bear can rest at ease [00:01:52] 所以熊可以和生命之森林王子在一起 [00:01:52] With just the bare necessities of life [00:01:54] 安然休憩 [00:01:54] Now when you pick a pawpaw [00:01:58] 当你捡起一个木瓜 [00:01:58] Or a prickly pear [00:02:00] 或者一个仙人球时 [00:02:00] And you prick a raw paw [00:02:02] 你就刺破了手 [00:02:02] Next time beware [00:02:04] 下次小心 [00:02:04] Don't pick the prickly pear by the paw [00:02:07] 不要用手去碰仙人球 [00:02:07] When you pick a pear [00:02:08] 当你捡起一个梨时 [00:02:08] Try to use the claw [00:02:10] 就可以试试用手 [00:02:10] But you don't need to use the claw [00:02:12] 但当你捡一个木瓜那么大的梨时 [00:02:12] When you pick a pear of the big pawpaw [00:02:15] 你就不需要用手 [00:02:15] Have I given you a clue [00:02:26] 你明白了吗 [00:02:26] The bare necessities of life will come to you [00:02:30] 生命之森林王子会来到你身边 [00:02:30] They'll come to you [00:03:35] 他们会来到你身边 [00:03:35] So just try and relax yeah cool it [00:03:41] 所以就试着放松吧,耶,放松下来 [00:03:41] Fall apart in my backyard [00:03:45] 在我的后院彻底放松 [00:03:45] 'Cause let me tell you something little britches [00:03:48] 因为我会告诉你一些事,小布里奇 [00:03:48] If you act like that bee acts uh uh [00:03:52] 要是你像只蜜蜂,啊啊 [00:03:52] You're working too hard [00:03:55] 你就太辛苦了 [00:03:55] And don't spend your time lookin' around [00:03:59] 别费时间四处张望 [00:03:59] For something you want that can't be found [00:04:04] 别期待你想要却找不到的东西 [00:04:04] When you find out you can live without it [00:04:07] 当你找到的时候,你就不需要它了 [00:04:07] And go along not thinkin' about it [00:04:09] 前进吧,不要再想着那些东西 [00:04:09] I'll tell you something true [00:04:11] 我会告诉你一些真理 [00:04:11] The bare necessities of life will come to you [00:04:23] 生命之森林王子会来到你身边 [00:04:23] Look for the bare necessities [00:04:26] 寻找森林王子 [00:04:26] The simple bare necessities [00:04:28] 天真的森林王子 [00:04:28] Forget about your worries and your strife [00:04:31] 忘掉你的烦恼忧愁 [00:04:31] I mean the bare necessities [00:04:35] 我是说森林王子