FACE (脸) - GReeeeN (グリーン) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:TETSUYA KOMURO/MARC/Rap词:GReeeeN // 曲:TETSUYA KOMURO // 太陽がのまれてく 太阳逐渐被吞噬 夜がときどき 強がり 黑夜有时总爱逞强 晴れた日は 月灯かり 月光代替大好晴天 自分の逃げ道を知ってる 我知道自己该逃向何处 反省は毎日で 每天都在反省 悔やまれることが多すぎて 值得懊悔的事太多太多 青春が消えてゆく 青春苦短渐逝眼前 でも情熱はいつまでつづくの 但当初的热情永远都不会湮熄 少しくらいはきっと役にはたってる 微薄之力也定能有所帮助 でもときどき 自分の生きがいが消えてく 但有时会看不见自己的生存价值 泣いてたり 吠えてたり かみついたりして 为此时而啜泣 时而叫喊 时而无力地争辩 そんなんばかりが 女じゃない 可那却并非女人的全部 鏡に映った あなたと2人 镜中映照着 我和你2人 情けないようで たくましくもある 惨不忍睹 却仍藏着几分傲气 顔と顔寄せ合い 面面相觑的我们 なぐさめあったらそれぞれ 向对方寻求着安慰 玄関のドアを 1人で開けよう 过后推开各自玄关的门扉 いつか忘れかけてた風景 怀着相同心境无法再目睹 同じ心じゃもう見れなくて 曾几何时几近忘却的风景 描いては探す 描绘轮廓探寻踪迹 そして手を伸ばす 而后慢慢地伸出手 自分一人ただ涙流す 独自一人潸然泪流 あの日憧れ探していた夢 那日的憧憬探寻的梦境 近づけば遠ざかってくんです 每前进一步就越是远去 ペンでシナリオ 挥动的笔下交织出 紡いだ光を 一出出剧本的光芒 唄に乗せて自分に叫ぶよ 乘着歌曲对着自己呼喊 街に集う人人人人 聚集街头的每个人 誰もが疑心暗鬼色々 都疑神疑鬼思绪纷杂 一人じゃ居れない 没有办法一个人独处 心すれ違い 失之交臂的心 また誰か探して求める出逢い 又在寻找有缘人 渴求着新的邂逅 鏡の中の自分と対面 和镜中的自己面对面 涙流し過去から進んで 流下泪水走出过去 どんな物語 要续写怎样的故事 明日へと繋がり 才能连起我的明天 いつか眩しすぎる月明かり 曾几何时耀眼绚璨的月光 どーもこーもない事情で 对于无关紧要的琐碎小事 疑う余地もない私たちの 没有丝毫质疑余地的我们 平凡でとがったところもない 平凡到波澜无惊的每一天 こんな毎日じゃはじけようもないじゃない 这样的生活谈何绽放光芒 経験が邪魔をする 经验总成为我的绊脚石 ほらあの人の横顔 抱きしめて 瞧着那人的侧颜铭记于心 バス停で おしゃべりしている学生 在公车站畅所欲言的学生 明日の事は考えて もちろんいるけど 当然也有在思考明天的事 切実さは 比べようもないほど明るい 却深切感受到无比的乐观 あの人の胸には すぐ飛び込めない 不能即刻投入 那人的怀抱里 鏡に映った あなたと2人 镜中映照着 我和你2人 情けないようで たくましくもある 惨不忍睹 却仍藏着几分傲气 顔と顔寄せ合い 面面相觑的我们 なぐさめあったらそれぞれ 向对方寻求着安慰 玄関のドアを 1人で開けよう 过后推开各自玄关的门扉 globe // 憧れて聴いていた夢中に 憧憬着 倾听着 忘我地沉醉 恋と汗思い出す夕日 夕阳让我想起青涩的爱青春的汗水 唄があの日の僕にくれた勇気と友人 这首歌赐予那天的我勇气和结友机遇 大事を伝える愛 爱告诉我真正重要的是什么 唄と歌でまた繋がる旅 歌曲交响再度连起我们的这趟旅程 ありがとう偉大なる先人たち 致敬伟大的先人们 明日と未来へ 伝え残す価値 将所剩的价值 传递给明天 给未来