[00:00:00] PARTY IT UP (PLAY IT ALL NIGHT REMIX) - AAA (トリプル・エー) [00:00:14] // [00:00:14] 詞:MUSOH/rap詞:Mitsuhiro Hidaka [00:00:29] // [00:00:29] 曲:GWEN/Stephen McNair [00:00:44] // [00:00:44] “Clap your hands” [00:00:46] “拍拍你的手” [00:00:46] PARTY IT UP! [00:00:50] 派对开始了! [00:00:50] PARTY IT UP! [00:00:53] 派对开始了! [00:00:53] PARTY IT UP! [00:00:56] 派对开始了! [00:00:56] So right now [00:00:59] 就现在 [00:00:59] Hands up! どんな気分なのか聞かせて [00:01:03] 让我听听你感觉如何 [00:01:03] Don't let me down down down [00:01:05] 不要让我失望 [00:01:05] そんな躊躇は no need [00:01:07] 踌躇的模样 没必要 [00:01:07] ヤなことは forget it [00:01:09] 厌烦的事情 忘了吧 [00:01:09] Make some noise! [00:01:11] 制造一些噪音! [00:01:11] 遊び足りない boys & girls [00:01:14] 游戏的重点尚未到来 [00:01:14] Jump up 突き破るまで [00:01:17] 跳吧 直到突破极限 [00:01:17] Pump it up とぎすませてよ [00:01:21] 火热起来 任由千锤百炼 [00:01:21] I wanna know この世のすべて [00:01:25] 我想知道 这俗世的一切 [00:01:25] 邪魔させない [00:01:29] 无法构成阻碍 [00:01:29] Tell me how you feel [00:01:31] 告诉我你的感觉 [00:01:31] To the top, Here we go here we go [00:01:35] 直到最顶端 [00:01:35] Here we go now ここから [00:01:38] 就从这里开始 [00:01:38] 危険なくらいがちょうどいいスパイス [00:01:40] 危险边缘才是刚好的刺激 [00:01:40] ナイトフライト 乗員二人 [00:01:41] 夜空飞行 乘客两名 [00:01:41] 見た事の無い明日に飛ばす [00:01:42] 飞往陌生明天 [00:01:42] その手で鳴らせ始まりの合図 [00:01:45] 用你的双手发出启航的讯号 [00:01:45] Everybody PARTY IT UP! you got it! [00:01:48] 大家都来参与派对 来吧来吧 [00:01:48] ここにはもう君とふたり [00:01:51] 这里就只剩下你我两人 [00:01:51] 消さないでテラスヒカリ [00:01:55] 请别熄灭这正大光明 [00:01:55] いつだって君といたい [00:01:59] 无论何时都想和你一起 [00:01:59] “Clap your hands” [00:02:01] “拍拍你的手” [00:02:01] PARTY IT UP! [00:02:02] 派对开始了! [00:02:02] 醒めない夢の中に立って [00:02:04] 在无法醒来的梦里伫立 [00:02:04] PARTY IT UP! [00:02:05] 派对开始了! [00:02:05] 明けない夜の中光って [00:02:07] 在无法黎明的夜里闪耀 [00:02:07] PARTY IT UP! [00:02:09] 派对开始了! [00:02:09] 一瞬が永遠になってく [00:02:11] 一瞬间逐渐化作永恒 [00:02:11] So right now is the time [00:02:29] 所以就在此刻 [00:02:29] I want it! こんな気分を求めていた [00:02:33] 我一直渴求着这种感觉 [00:02:33] Scream it loud loud loud [00:02:35] 大声的尖叫 [00:02:35] 黙ってちゃもう no good [00:02:37] 此时的沉没 不好 [00:02:37] カラダで響けよ Make some noise! [00:02:41] 用身体响彻 制造一些噪音 [00:02:41] 声をそろえて Oooh Oh Oooh [00:02:44] 集结我们的声音 [00:02:44] Wake up 眠れる本能 [00:02:47] 醒来吧 沉睡的本能 [00:02:47] Turn it up 高めるmusic [00:02:51] 放大音量 高涨的音乐 [00:02:51] I wanna go しがらむdays から [00:02:55] 我想逃离 挣脱囚禁的岁月 [00:02:55] 手を離せ [00:02:58] 尽管放开手 [00:02:58] Tell me how you feel [00:03:01] 告诉我你的感觉 [00:03:01] To the top, Here we go here we go [00:03:04] 直到最顶端 [00:03:04] Here we go now ここから [00:03:07] 就从这里开始 [00:03:07] 君が持つ不安やマイナス [00:03:09] 你所拥有的不安与消极 [00:03:09] 燃やせば明日を照らす松明 [00:03:11] 焚毁之后就是照亮明天的火炬 [00:03:11] その手握り歩き出す [00:03:13] 我会握你的手踏出步伐 [00:03:13] 夢より夢のあるリアル [00:03:14] 梦境比不上现实里的梦想 [00:03:14] Everybody PARTY IT UP! you got it! [00:03:18] 大家都来参与派对 来吧来吧 [00:03:18] ここにはもう君とふたり