[00:00:00] 君とつくる未来 - ケツメイシ (决明子) [00:00:03] // [00:00:03] 词:ケツメイシ [00:00:06] // [00:00:06] 曲:ケツメイシ & Naoki-T [00:00:10] // [00:00:10] 今 未来へ系いでゆける全ては [00:00:15] 连接现在与未来的一切 [00:00:15] 大切な君と 出会えた意味 [00:00:20] 都是因为与你相遇,才有了意义 [00:00:20] 共に手を取り合って [00:00:22] 紧紧握住你的手 [00:00:22] たまにはぶつかり合って来たけど [00:00:26] 虽然有时也会磕磕碰碰 [00:00:26] 君とつくる未来が乐しみで [00:00:34] 还是在期待着与你一起创造的 [00:00:34] 未来へ [00:00:41] 那个未来 [00:00:41] ありがとう 出会ってくれて [00:00:44] 感谢上天让我与你相遇 [00:00:44] ありがとう 选んでくれて [00:00:46] 感谢你选择了我 [00:00:46] 君と今も会っていたって [00:00:48] 就算现在见到你还是 [00:00:48] なんだか まだまだ不安で [00:00:51] 不知不觉会感到有些紧张 [00:00:51] 飞ぶ鸟の彩りを 色取り取りの每日を [00:00:55] 就像鸟儿那色彩缤纷的羽毛一般 [00:00:55] 君と过ごすと すごく不思议で [00:00:59] 与你度过的每一天都是那么不可思议 [00:00:59] ごく普通の幸せでも [00:01:01] 也许这只算小小的幸福 [00:01:01] 君としかつくれない未来があるから [00:01:06] 也是只有和你才能创造出来的啊 [00:01:06] 仆は君と君の未来と出会ったんだ [00:01:15] 我就这样与你何你的未来相遇了呢 [00:01:15] 出会えたんだ [00:01:21] 相遇了呢 [00:01:21] 今 未来へ系いでゆける全ては [00:01:26] 连接着现在与未来的一切 [00:01:26] 大切な君と 出会えた意味 [00:01:31] 都是因为与你相遇,才有了意义 [00:01:31] 共に手を取り合って [00:01:34] 紧紧握住你的手 [00:01:34] たまにはぶつかり合って来たけど [00:01:37] 虽然有时也会磕磕碰碰 [00:01:37] 君とつくる未来が乐しみで [00:01:45] 还是在期待着与你一起创造的 [00:01:45] 未来へ [00:01:52] 那个未来 [00:01:52] 仆は今 ここに立って [00:01:54] 我现在就站在这里 [00:01:54] 感じる光や风がそこにあって [00:01:57] 感觉着光影与风的气息 [00:01:57] きっと そのおかげで生かされて [00:01:59] 生命的意义也许就是在此吧 [00:01:59] 君と仆の日々は 满たされて [00:02:02] 与你相处的日子是那么的满足 [00:02:02] この なんでもない幸せな日々が [00:02:05] 简直是,无法比拟的幸福岁月 [00:02:05] 远い未来へと续く意味は [00:02:07] 对于那遥不可及的未来来说 [00:02:07] どれほど大事 ? それこそ肝心 [00:02:10] 到底什么才最重要?这是我最大的疑惑 [00:02:10] 望む物など他にはないし [00:02:13] 我的愿望也并不过分 [00:02:13] 今が变われば未来も变わる [00:02:15] 想要改变未来就要从现在开始 [00:02:15] 思うよりも早く地球も回る [00:02:17] 时间不会因为我们而等待呀 [00:02:17] 仆らここに立つ意味は何だろう ? [00:02:20] 我们到底是为何在这里存在? [00:02:20] 君しかできない事があるだろ ? [00:02:23] 是否有只有你才能做到的事情? [00:02:23] 今日 明日 明后日 未来をつくる [00:02:26] 今天,明天,或是更远,去创造未来吧! [00:02:26] 仆らが步んだ道すじを映す [00:02:28] 想要映照我们未来的方向 [00:02:28] だから 今を大事にしたい [00:02:30] 就珍惜现在吧 [00:02:30] 见たいのは 君がつくった未来 [00:02:33] 真的想看到,你所创造的那未来啊! [00:02:33] 今 未来へ系いでゆける全ては [00:02:38] 连接现在与未来的一切 [00:02:38] 大切な君と 出会えた意味 [00:02:43] 都是因为与你相遇,才有了意义 [00:02:43] 共に手を取り合って [00:02:45] 紧紧握住你的手 [00:02:45] たまにはぶつかり合って来たけど [00:02:49] 虽然有时也会磕磕碰碰