[00:00:00] Joshua - Dolly Parton [00:00:21] [00:00:21] Well a good ways down the railroad track [00:00:24] 沿着铁道漫步 这真是个不错的主意 [00:00:24] There was this little old rundown shack [00:00:26] 这里有一个简陋的小棚屋 [00:00:26] And in it lived a man I'd never seen [00:00:30] 住着一个我从未见过的男人 [00:00:30] Folks said he was a mean and a vicious man [00:00:32] 人们说 他是个品行低劣的人 [00:00:32] And you better not set foot on his land [00:00:34] 你最好不要涉足他的地盘 [00:00:34] I didn't think nobody could be that mean [00:00:39] 我不认为有人会如此不堪 [00:00:39] So I took me out walking down the railroad track [00:00:41] 所以我沿着铁道一路前行 [00:00:41] I was a-gonna go down to that little old shack [00:00:43] 我要走进那座简陋的小棚屋 [00:00:43] And just find out if all them things I'd heard was true [00:00:45] 只想弄明白 传言是否属实 [00:00:45] There was a big black dog laying out in the yard [00:00:50] 那里有一只大黑狗看家护院 [00:00:50] And it growled at me and I swallowed hard [00:00:52] 它向我狂吠 但是我毫不畏惧 [00:00:52] And I heard somebody say well who are you [00:00:56] 然后我听到有人说 你是谁 [00:00:56] Oh and there he stood in the door of that shack [00:00:59] 那个男人就站在小棚屋的门前 [00:00:59] His beard and his hair was long and black [00:01:00] 他拥有一头黑色的长发 [00:01:00] And he was the biggest man I'd ever seen [00:01:05] 他是我见过的最强壮的男人 [00:01:05] When he spoke his voice was low and deep [00:01:07] 他的嗓音十分低沉 [00:01:07] But he just didn't frighten me [00:01:10] 但是我并没有感到畏惧 [00:01:10] 'Cause somehow I just knew he wasn't mean [00:01:14] 因为不知为何 我知道他并不差劲 [00:01:14] He said what you doing snooping 'round my place [00:01:15] 他说 你在我的地方想要干什么事情 [00:01:15] And I saw a smile come across his face [00:01:18] 我看见他的脸上浮出笑容 [00:01:18] So I smiled back and I told him who I was [00:01:22] 我回敬以微笑 我告诉他我的姓名 [00:01:22] He said come on in and pull you up a chair [00:01:24] 他说 进来吧 请坐 [00:01:24] You might as well since you already here [00:01:27] 你已经来了 那就进来聊聊吧 [00:01:27] And he said you can call me Joshua [00:01:32] 他说 你可以叫我*** [00:01:32] Joshua Joshua [00:01:34] [00:01:34] Whatcha doing living here all alone [00:01:36] 我想看看 你孤身一人住在这里 是个什么境遇 [00:01:36] Joshua Joshua [00:01:38] [00:01:38] Ain't you got nobody to call your own [00:01:41] 难道你没有亲朋好友吗 [00:01:41] No no no no [00:01:48] 不 不 不 不 [00:01:48] We talked 'til the sun was clean out of sight [00:01:51] 我们一直谈天说地 直到太阳西沉 [00:01:51] And we still talking when it come daylight [00:01:53] 而我们一直交谈直到晨光来临 [00:01:53] And there was just so much we had to say hey [00:01:57] 我们之间有无数共同话题 [00:01:57] I'd spent my life in an orphan's home [00:01:59] 我在孤儿院生活到现在 [00:01:59] And just like him I was all alone [00:02:02] 就像他一样 我也一直孤身一人 [00:02:02] So I said yeah when he asked if I'd stay [00:02:06] 当他问我 我是否要留下来 我毫不犹豫地同意 [00:02:06] Oh we grew closer as time went on [00:02:08] 随着时间的推移 我们愈加亲密 [00:02:08] And that little old shack it was a happy home [00:02:10] 那个老旧的小棚屋成为了我们的快乐家园 [00:02:10] And we just couldn't help but fall in love [00:02:15] 我们情不自禁地陷入爱河 [00:02:15] That big black dog and that little old shack [00:02:17] 那只大黑狗和那个老旧的小棚屋 [00:02:17] Sitting down by the railroad track [00:02:19] 我们一起坐在铁道旁边 谈天说地 [00:02:19] It's plenty good enough for me and Joshua [00:02:24] 这就是我和***的快乐生活 [00:02:24] Joshua Joshua [00:02:26] [00:02:26] Why you're just what I've been looking for